Hellas Eternal
As in a vision I see Graecus,
He speaks to me in the ancient tongue;
And I understand his every word:
Thus I know I am his true son...
To Thermopylae I am called,
To fight and die beside my kin;
In Marathon it was also my voice
That cheered at the enemy's demise...
I held the standard of Constantine
And shed my blood for the empire;
I went a' hunting with Digenees
And wept on Tuesday 1453...
I swore upon the Revolution's flag
Freedom or death - woe to the Turks!
I was free yet even when besieged:
On Suli's rock our maidens danced...
I faced alone Wehrmacht's iron might
And put the Duce's troops to flight;
For freedom I have fought twice ten times
And fight again I will if needed be!
Hellas is eternal as long as
There's a heart that pumps Hellenic blood
And arms the hand that freedom defends
And punishes those who would see HER dead!
Hellas Eterna
Como en una visión veo a Graecus,
Él me habla en la lengua antigua;
Y entiendo cada una de sus palabras:
Así sé que soy su verdadero hijo...
A Termópilas soy llamado,
Para luchar y morir junto a mi gente;
En Maratón también fue mi voz
La que vitoreó la caída del enemigo...
Sostuve el estandarte de Constantino
Y derramé mi sangre por el imperio;
Fui de caza con Digenees
Y lloré el martes de 1453...
Juré sobre la bandera de la Revolución
¡Libertad o muerte - ay de los turcos!
Fui libre incluso cuando sitiado:
En la roca de Suli nuestras doncellas bailaron...
Enfrenté solo el poderío de hierro de la Wehrmacht
Y puse en fuga a las tropas del Duce;
Por la libertad he luchado veinte veces dos
¡Y lucharé de nuevo si es necesario!
Hellas es eterna mientras haya
Un corazón que bombee sangre helénica
Y arme la mano que defiende la libertad
Y castigue a aquellos que desean verLA muerta!