395px

O Compañero

Atif Aslam

O Saathi

Hmm, Woo
Allah mujhe dard ke kaabil bana diya
Toofan ko hi kashti ka saahil bana diya
Bechainiyan samet ke saare jahaan ki
Jab kuch na ban saka to mera dil bana diya

O saathi
Tere bina raahi ko raah dikhe na
O saathi
Tere bina haa saahil dhuaan dhuaan

Hmm

Aankhein moonde to
Jaane kisey dhoondhe
Ki soya jaaye na
Ki soya jaaye na

Kisey dhoondhe
Ye khwahishon ki boondein
Ki soya jaaye na
Ki soya jaaye na

Maano nindiya piroya jaaye na
Maano nindiya piroya jaaye na

Allah mujhe dard ke kaabil bana diya
Toofan ko hi kashti ka saahil bana diya
Bechainiyan samet ke saare jahaan ki
Jab kuch na ban saka toh mera dil bana diya

O saathi
Tere bina raahi ko raah dikhe na
O saathi
Tere bina haa saahil dhuaan dhuaan

O Compañero

Hmm, Woo
Allah me hizo capaz de soportar el dolor
Convirtió la tormenta en la orilla del barco
Reuniendo todas las inquietudes del mundo
Cuando nada pudo ser, convirtió mi corazón

Oh compañero
Sin ti, el viajero no ve el camino
Oh compañero
Sin ti, sí, la orilla está borrosa

Hmm

Al cerrar los ojos
¿Quién sabe a quién buscar?
Para que no se quede dormido
Para que no se quede dormido

¿A quién buscar?
Estas gotas de deseos
Para que no se quede dormido
Para que no se quede dormido

Como si no pudiera conciliar el sueño
Como si no pudiera conciliar el sueño

Allah me hizo capaz de soportar el dolor
Convirtió la tormenta en la orilla del barco
Reuniendo todas las inquietudes del mundo
Cuando nada pudo ser, convirtió mi corazón

Oh compañero
Sin ti, el viajero no ve el camino
Oh compañero
Sin ti, sí, la orilla está borrosa

Escrita por: Arko