A Cold Farewell
It's a cold farewell
For the troops of the trench
When they're swallowed in the cloud
In this mustard colored stench
It's a cold farewell
All their comrades straight to hell
And when the mortar strikes the ground
When the gas fog swells
It's a cold farewell
When your lungs constrict
When your throat burns bare
And your eyes bulge and swell
It's a cold farewell
Your defences shot to hell
Coughing lungfuls of blood
Overwhelmed with dizzy spells
It's a cold farewell
For the troops of the trench
On the battlefield you're stranded
Wounded mildly at best
It's a cold farewell
When you're face down in the mud
And the enemy advances
You're surrounded by the thud
Of the boots on the trot
And the bayonets unsheathed
And you're anxious not to breathe
Desperate not to move
It's a cold farewell
When they stop and they circle
And even though you are surrounded
In your last moments you're alone
Un Frío Adiós
Es un frío adiós
Para las tropas de la trinchera
Cuando son tragadas por la nube
En este hedor color mostaza
Es un frío adiós
Todos sus camaradas directo al infierno
Y cuando el mortero golpea el suelo
Cuando la niebla de gas se expande
Es un frío adiós
Cuando tus pulmones se contraen
Cuando tu garganta arde desnuda
Y tus ojos se abultan y se hinchan
Es un frío adiós
Tus defensas hechas pedazos
Tosiendo bocanadas de sangre
Abrumado por mareos
Es un frío adiós
Para las tropas de la trinchera
En el campo de batalla estás varado
Herido levemente en el mejor de los casos
Es un frío adiós
Cuando estás boca abajo en el barro
Y el enemigo avanza
Estás rodeado por el estruendo
De las botas en trote
Y las bayonetas desenvainadas
Y estás ansioso por no respirar
Desesperado por no moverte
Es un frío adiós
Cuando se detienen y te rodean
Y aunque estés rodeado
En tus últimos momentos estás solo