395px

Toomawari

Atsuko Maeda

Toomawari

ほほえみをいくつあつめれば
Hohoemi wo ikutsu atsumereba
しあわせになれるのだろう
Shiawase ni nareru no darou
めのまえのあいにじしんないのはなぜ
Me no mae no ai ni jishin nai no wa naze?

やさしさがときにおもたくて
Yasashisa ga toki ni omotakute
つぶれそうになっても
Tsubure sou ni natte mo
もうすこし いまの みちをあるいてゆこう
Mousukoshi ima no michi wo aruite yukou

とおまわり
Toomawari
いつかどこかで
Itsuka dokoka de
めざしてたばしょたどりつけるんだ
Mezashiteta basho tadoritsukeru'n da
おもうようにいかなくたって
Omou you ni ikanakutatte
あしたのかぜがふけばかわるから
Ashita no kaze ga fukeba kawaru kara

うつむいちゃいけない
Utsumuicha ikenai
かおをあげてみよう
Kao wo agete miyou
そらはつづくよ
Sora wa tsudzuku yo
あなたとであえるまで
Anata to deaeru made

まがりかどいくつまがったら
Magarikado ikutsu magattara
のんびりとあるけるのかな
Nonbiri to arukeru no kana
そのさきのみちがふあんになるのはなぜ
Sono saki no michi ga fuan ni naru no wa naze?

みなれてるまちにほっとして
Minareteru machi ni hotto shite
たちどまりたくなっても
Tachidomari takunatte mo
いきるとはずっとあるきつづけることだ
Ikiru to wa zutto aruki tsudzukeru koto da

とおまわり
Toomawari
いつもここから
Itsumo koko kara
たいせつなゆめかがやきはじめる
Taisetsu na yume kagayaki hajimeru
なやんだりみちにまよって
Nayandari michi ni mayotte
じぶんのちずができていくんだね
Jibun no chizu ga dekite yuku'n da ne
あきらめちゃいけない
Akiramecha ikenai
そうえがおでいよう
Sou egao de iyou
あすはくるから
Asu wa kuru kara
あなたとであえるまで
Anata to deaeru made

みあげればどんなときにも
Miagereba donna toki ni mo
かわらぬそらがひろがってるんだ
Kawaranu sora ga hirogatteru'n da
もうすこしぶらぶらしても
Mousukoshi bura bura shite mo
えいえんのなかのいっしゅんのよりみち
Eien no naka no isshun no yorimichi
わお
Wow

とおまわり
Toomawari
いつかどこかで
Itsuka dokoka de
めざしてたばしょたどりつけるんだ
Mezashiteta basho tadoritsukeru'n da
おもうようにいかなくたって
Omou you ni ikanaku tatte
あしたのかぜがふけばかわるから
Ashita no kaze ga fukeba kawaru kara

うつむいちゃいけない
Utsumuicha ikenai
かおをあげてみよう
Kao wo agete miyou
そらはつづくよ
Sora wa tsudzuku yo
あなたとであえるまで
Anata to deaeru made

いつかどこかで
Itsuka dokoka de
きっとあえるから
Kitto aeru kara

きっとあえるから
Kitto aeru kara

きっとあえるから
Kitto aeru kara

Toomawari

Combien de sourires faut-il rassembler
Pour être vraiment heureux, je me le demande
Pourquoi n'ai-je pas confiance en l'amour devant moi

Parfois la douceur pèse lourd
Et même si je me sens écrasé
Je vais continuer à marcher un peu plus sur ce chemin

Toomawari
Un jour quelque part
J'atteindrai l'endroit que je vise
Même si ça ne se passe pas comme je le veux
Le vent de demain changera tout

Ne baisse pas la tête
Regarde vers le haut
Le ciel continue d'exister
Jusqu'à ce que je te rencontre

Combien de tournants devrais-je prendre
Pour marcher tranquillement, je me demande
Pourquoi le chemin à venir me fait-il peur

Je me sens apaisé dans cette ville familière
Même si j'ai envie de m'arrêter
Vivre, c'est continuer à avancer sans relâche

Toomawari
Toujours d'ici
Les rêves précieux commencent à briller
En hésitant et en me perdant sur le chemin
Je crée ma propre carte
Il ne faut jamais abandonner
Restons souriants
Demain viendra
Jusqu'à ce que je te rencontre

Peu importe quand je lève les yeux
Le ciel immuable s'étend devant moi
Je peux encore flâner un peu
Un détour dans l'éternité, un instant
Waouh

Toomawari
Un jour quelque part
J'atteindrai l'endroit que je vise
Même si ça ne se passe pas comme je le veux
Le vent de demain changera tout

Ne baisse pas la tête
Regarde vers le haut
Le ciel continue d'exister
Jusqu'à ce que je te rencontre

Un jour quelque part
Je suis sûr qu'on se rencontrera

Je suis sûr qu'on se rencontrera

Je suis sûr qu'on se rencontrera

Escrita por: Yasushi Akimoto