Dis quand reviendras-tu?
Voilà combien de jours, voilà combien de nuits,
Voilà combien de temps que tu es reparti
Tu m'as dit: "Cette fois, c'est le dernier voyage"
Pour nos coeurs déchirés, c'est le dernier naufrage
Tu m'as dit : Au printemps, je serai de retour
Le printemps, c'est joli pour se parler d'amour
Nous irons voir ensemble les jardins refleuris
Et déambulerons dans les rues de Paris!"
REFRAIN:
Dis, quand reviendras-tu?
Dis, au moins le sais-tu
Que tout le temps qui passe
Ne se rattrape guère...
Que tout le temps perdu
Ne se rattrape plus!
Le printemps s'est enfui depuis longtemps déjà
Craquent les feuilles mortes, brûlent les feux de bois
À voir Paris si beau en cette fin d'automne
Soudain je m'alanguis, je rêve, je frissonne
Je tangue, je chavire, et comme la rengaine
Je vais, je viens, je vire, je tourne, je me traîne
Ton image me hante, je te parle tout bas
Et j'ai le mal d'amour, et j'ai le mal de toi
REFRAIN
J'ai beau t'aimer encore, j'ai beau t'aimer toujours
J'ai beau n'aimer que toi, j'ai beau t'aimer d'amour
Si tu ne comprends pas qu'il te faut revenir
Je ferai de nous deux mes plus beaux souvenirs
Je reprendrai la route, le monde m'émerveille
J'irai me réchauffer à un autre soleil
Je ne suis pas de ceux qui meurent de chagrin
Je n'ai pas la vertu des femmes de marins
REFRAIN
¿Cuándo volverás?
Voilà cuántos días, voilà cuántas noches,
Voilà cuánto tiempo has estado ausente.
Me dijiste: 'Esta vez, es el último viaje',
Para nuestros corazones destrozados, es el último naufragio.
Me dijiste: 'En primavera, volveré',
La primavera es bonita para hablar de amor,
Iremos juntos a ver los jardines florecidos,
Y pasearemos por las calles de París.'
CORO:
Dime, ¿cuándo volverás?
Dime, al menos ¿lo sabes?
Que todo el tiempo que pasa
No se recupera fácilmente...
Que todo el tiempo perdido
No se recupera más.
La primavera se ha ido hace mucho tiempo ya,
Crujen las hojas muertas, arden las hogueras.
Al ver París tan hermoso en este final de otoño,
De repente me desmayo, sueño, tiemblo.
Me balanceo, me tambaleo, y como la canción,
Voy, vengo, giro, doy vueltas, me arrastro.
Tu imagen me persigue, te hablo en voz baja,
Y tengo el dolor de amor, y tengo el dolor por ti.
CORO
Por mucho que te ame todavía, por mucho que te ame siempre,
Por mucho que solo te ame a ti, por mucho que te ame con amor.
Si no entiendes que debes regresar,
Haré de nosotros dos mis más bellos recuerdos.
Tomaré de nuevo el camino, el mundo me maravilla,
Iré a calentarme a otro sol.
No soy de los que mueren de tristeza,
No tengo la virtud de las mujeres de marineros.
CORO