395px

Ola al hombre

Aubret Isabelle

Vague à l'homme

Caroline s'ennuie dans sa chambre d'enfant
Les poussières de la nuit ne brillent pas vraiment
Sa maman lui a dit qu'il est temps qu'elle s'endorme
Caroline s'ennuie, elle a le vague à l'homme

Sur ses cahiers d'école y a des soleils oranges
De plus en plus petits, de plus en plus étranges
Des forêts sous la pluie et des chemins difformes
Caroline s'ennuie, elle a le vague à l'homme

{Refrain:}
Vague à l'âme, vague à l'homme,
Un baiser, une barbe dure, quatre lettres qui résonnent
Vague à l'âme, vague à l'homme,
Dans le cœur de Caroline y a un papa qui cogne

Les messieurs de passage qui viennent de temps en temps
N'ont jamais le visage de celui qu'elle attend
Et son cœur fait naufrage, elle n'aime plus personne,
Caroline s'ennuie, elle a le vague à l'homme

{au Refrain}

Ces voleurs de câlins qui la regardent à peine
Caroline sait bien que sa maman les aime
Et qu'elle est si jolie quand elle s 'abandonne
Caroline s'ennuie, elle a le vague à l'homme

{au Refrain}

Ola al hombre

Carolina se aburre en su habitación de niña
El polvo de la noche no brilla realmente
Su mamá le dijo que es hora de que se duerma
Carolina se aburre, tiene la ola al hombre

En sus cuadernos escolares hay soles naranjas
Cada vez más pequeños, cada vez más extraños
Bosques bajo la lluvia y caminos deformes
Carolina se aburre, tiene la ola al hombre

{Estribillo:}
Ola al alma, ola al hombre,
Un beso, una barba dura, cuatro letras que resuenan
Ola al alma, ola al hombre,
En el corazón de Carolina hay un papá que golpea

Los caballeros de paso que vienen de vez en cuando
Nunca tienen el rostro de aquel que ella espera
Y su corazón naufraga, ya no ama a nadie,
Carolina se aburre, tiene la ola al hombre

{al Estribillo}

Estos ladrones de abrazos que apenas la miran
Carolina sabe bien que su mamá los ama
Y que es tan hermosa cuando se entrega
Carolina se aburre, tiene la ola al hombre

{al Estribillo}

Escrita por: