395px

Mi guitarra en el salero

Hugues Aufray

Ma guitare au saloir

J'ai mis ma guitare au fond du saloir
Elle était fatiguée
Puis j'ai fait un feu dans la cheminée
Un bon feu pour me réchauffer

Pour me réchauffer, j'ai posé mes pieds
Sur la pierre au foyer
Entre les chenets, j'ai compté ma vie
Il neigeait au fond de la nuit

Au fond de la nuit, j'ai rejoint ton lit
Et je t'ai retrouvée
Après tant de mois loin de ma maison
Dans tes bras, j'ai fait les moissons

J'ai fait les moissons aux quatre saisons
J'ai rejoint mes amis
En buvant le vin de l'amitié
Au matin, nous avons chanté

Nous avons chanté, nous avons guetté
Dans l'hiver endormi
J'ai trouvé près d'eux le chemin d'espoir
Que, pour eux, je reprends ce soir

Je reprends ce soir au fond du saloir
Ma guitare apaisée
Tout contre mon dos, je l'ai accrochée
De nouveau, nous partons chanter

De nouveau, nous partons chanter

Mi guitarra en el salero

Puse mi guitarra en el fondo del salero
Estaba cansada
Luego encendí un fuego en la chimenea
Un buen fuego para calentarme

Para calentarme, puse mis pies
Sobre la piedra en el hogar
Entre los andirons, conté mi vida
Estaba nevando en lo profundo de la noche

En lo profundo de la noche, me uní a tu cama
Y te encontré de nuevo
Después de tantos meses lejos de mi casa
En tus brazos, hice las cosechas

Hice las cosechas en las cuatro estaciones
Me reuní con mis amigos
Bebiendo el vino de la amistad
Por la mañana, cantamos

Cantamos, esperamos
En el invierno dormido
Encontré cerca de ellos el camino de la esperanza
Que, por ellos, retomo esta noche

Esta noche retomo en el fondo del salero
Mi guitarra calmada
Justo detrás de mi espalda, la colgué
De nuevo, partimos a cantar

De nuevo, partimos a cantar

Escrita por: