Hasta luego
Hasta luego!
À bientôt, si Dieu le veut
Hasta luego!
On se reverra sous peu
On a trois mois de réserves au fond des cales
Allez, les gars!
On va hisser la grande voile
Laissez-passer les enfants de la nuit
Il faut chercher le grand vent de l'oubli
Toi qui n'as rien, embarque-toi avec nous
Donne-moi la main
T'as qu'à passer parmi nous
Hasta luego!
À bientôt, si Dieu le veut
Hasta luego!
On se reverra sous peu
Toi qui as peur, cache-toi derrière mon bras
Car voici l'heure, on va être fier de toi
Laissez-passer les enfants de la nuit
Il faut chercher le grand vent de l'oubli
Toi qui le peux, regarde-moi dans les yeux
Suis ma route: Elle te mènera vers Dieu
Hasta luego!
À bientôt, si Dieu le veut
Hasta luego!
On se reverra sous peu
On a trois mois de réserves au fond des cales
Allez, les gars!
On va hisser la grande voile
Laissez-passer les enfants de la nuit
Il faut chercher le grand vent de l'oubli
Laissez-passer les enfants de la nuit
Il faut chercher le grand vent de l'oubli
la, la, la la la
Hasta luego
¡Hasta luego!
Hasta pronto, si Dios quiere
¡Hasta luego!
Nos volveremos a ver pronto
Tenemos tres meses de reservas en el fondo de las bodegas
¡Vamos, chicos!
Vamos a izar la gran vela
Dejen pasar a los hijos de la noche
Hay que buscar el gran viento del olvido
Tú que no tienes nada, súbete con nosotros
Dame la mano
Solo tienes que pasar entre nosotros
¡Hasta luego!
Hasta pronto, si Dios quiere
¡Hasta luego!
Nos volveremos a ver pronto
Tú que tienes miedo, escóndete detrás de mi brazo
Porque ya es la hora, vamos a estar orgullosos de ti
Dejen pasar a los hijos de la noche
Hay que buscar el gran viento del olvido
Tú que puedes, mírame a los ojos
Sigue mi camino: Te llevará hacia Dios
¡Hasta luego!
Hasta pronto, si Dios quiere
¡Hasta luego!
Nos volveremos a ver pronto
Tenemos tres meses de reservas en el fondo de las bodegas
¡Vamos, chicos!
Vamos a izar la gran vela
Dejen pasar a los hijos de la noche
Hay que buscar el gran viento del olvido
Dejen pasar a los hijos de la noche
Hay que buscar el gran viento del olvido
la, la, la la la