395px

Muerte en Vidas

Aura (Brasil)

Morte em Vidas

O que tira nosso sono? talvez a certeza de não ter certeza .
Quem roubou nossos sonhos? e os fez tão distantes.
Rasgue as cartas recebidas (recebidas)
Jogue fora o que não serve mais. (o que não serve mais)
Quem juntou os pedaços? quem pintou nossos retratos? (retratos)
A canção não me comove mais. (não me comove mais)
Ouça o silêncio que ensurdece as vozes. (ensurdece as)
E tente não ser tão hostil a si mesmo .
Quem irá vencer o duelo de ''eus''? (vencer)
Pra quem são os aplausos? (para quem são)
Estamos divididos, separados.
Em algum lugar não distantes daqui.

Muerte en Vidas

¿Qué nos quita el sueño? tal vez la certeza de no tener certeza.
¿Quién robó nuestros sueños? y los hizo tan distantes.
Rasga las cartas recibidas (recibidas)
Tira lo que ya no sirve más. (lo que ya no sirve más)
¿Quién juntó los pedazos? ¿quién pintó nuestros retratos? (retratos)
La canción ya no me conmueve más. (ya no me conmueve más)
Escucha el silencio que ensordece las voces. (ensordece las)
Y trata de no ser tan hostil contigo mismo.
¿Quién ganará el duelo de 'yos'? (ganar)
¿Para quién son los aplausos? (para quién son)
Estamos divididos, separados.
En algún lugar no tan distante de aquí.

Escrita por: Walley Santos