395px

Zwei Köpfe auf dem Kissen

Aurelio Fierro

Due Teste Sul Cuscino

A tarda notte un sogno m'ha svegliato.
Ero solo e sperduto
Per strade sconosciute,
E l'angoscia m'ha fatto risvegliar.

Ho acceso il lume
E allora io v'ho guardato,
V'ho parlato e baciato,
Ancora non mi stanco di guardar.

Due teste sul cuscino,
Il mio bambino e tu,
Addormentati insieme,
Accanto a me.

Io chiedo al mio destino
Di non lasciarvi più,
Di stare sempre uniti,
Tutti e tre.

Ma se la vita
Ci dovesse separare,
Questa immagine d'amor
Non potrò dimenticare, è nel mio cuor.

Due teste sul cuscino,
Il mio bambino e tu,
Il quadro d'un amore
Che non muor.

Ma se la vita
Ci dovesse separare,
Questa immagine d'amor
Non potrò dimenticare, è nel mio cuor.

Due teste sul cuscino,
Il mio bambino e tu,
Il quadro d'un amore
Che non muor.

È questo il solo, vero, grande amor!

Zwei Köpfe auf dem Kissen

In der späten Nacht hat ein Traum mich geweckt.
Ich war allein und verloren
Auf unbekannten Wegen,
Und die Angst ließ mich aufschrecken.

Ich habe das Licht angezündet
Und dann habe ich euch angesehen,
Habe mit euch gesprochen und euch geküsst,
Ich kann mich nicht sattsehen an euch.

Zwei Köpfe auf dem Kissen,
Mein Kind und du,
Schlaft zusammen ein,
Neben mir.

Ich bitte mein Schicksal,
Euch nie mehr zu verlieren,
Immer vereint zu sein,
Wir drei.

Doch wenn das Leben
Uns trennen sollte,
Dieses Bild der Liebe
Kann ich nicht vergessen, es ist in meinem Herzen.

Zwei Köpfe auf dem Kissen,
Mein Kind und du,
Das Bild einer Liebe,
Die nicht stirbt.

Doch wenn das Leben
Uns trennen sollte,
Dieses Bild der Liebe
Kann ich nicht vergessen, es ist in meinem Herzen.

Zwei Köpfe auf dem Kissen,
Mein Kind und du,
Das Bild einer Liebe,
Die nicht stirbt.

Das ist die einzige, wahre, große Liebe!