This Dreadful Emptiness
Oh, such a breathtaking sight,
Of purest beauty and innocence.
Uncorrupted by this cruel world,
Spirits not crushed by this cold life.
I can't look away...
You bathe in the sunlight of spring,
While I'm forever stuck in this dreary autumn.
Like a flower that will never bloom,
Forever in this dreary autumn.
You glow with the warmth of the sun,
But your rays don't reach me.
In the cold, dreary autumn,
The sun doesn't warm...
This dreadful emptiness,
The cold, cold world.
You slammend the door on me,
you locked me in the cold.
I craved your warmth,
But it was to late.
Too late you realised,
That I was in the cold.
Este terrible vacío
Oh, una vista impresionante
De la más pura belleza e inocencia
No corrompido por este mundo cruel
Espíritus no aplastados por esta vida fría
No puedo apartar la vista
Te bañas en la luz del sol de la primavera
Mientras que siempre estoy atrapado en este otoño triste
Como una flor que nunca florecerá
Para siempre en este otoño sombrío
Brillan con el calor del sol
Pero tus rayos no me alcanzan
En el otoño frío y sombrío
El sol no se calienta
Este terrible vacío
El mundo frío y frío
Me tiraste la puerta
me encerraste en el frío
Anhelaba tu caliente
Pero era demasiado tarde
Demasiado tarde te has dado cuenta
Que estaba en el frío