All Tomorrow's Funerals
Crematorium spewing ashes up into the black horizon
Celebrate your death at birth, the only certainty is dying
The candles have been lit, they number 13 as the dusk grows close
Filling in the earthen holes, the days of life decayed and over
Slip into the casket
It's the only home you'll ever know
In a world where life surrenders
Only mountains of the dead will grow
All across the stricken planet graveyard
Fingers stretch and grasp
Tombstones in the eyes of all
The left behinds who breathe their last
Ceremonies futile as the carcasses pile up to the sky
The only sound is weeping and of vultures' bloody shrieking cries
When all tomorrow's living
Have crawled into the grave
With black acidic visions
The endless road to rot is paved
All tomorrow's funerals
Deafening, the doom toll
All tomorrow's funerals
Only death makes us whole
Todos los funerales del mañana
El crematorio escupiendo cenizas hacia el horizonte negro
Celebra tu muerte al nacer, la única certeza es morir
Las velas han sido encendidas, suman 13 mientras el crepúsculo se acerca
Rellenando los agujeros terrenales, los días de vida se desvanecen y terminan
Deslízate en el ataúd
Es el único hogar que conocerás
En un mundo donde la vida se rinde
Solo crecerán montañas de muertos
Por todo el planeta golpeado cementerio
Los dedos se estiran y agarran
Lápidas en los ojos de todos
Los abandonados que exhalan su último aliento
Ceremonias fútiles mientras los cadáveres se acumulan hasta el cielo
El único sonido es el llanto y los gritos sangrientos de los buitres
Cuando todos los vivos del mañana
Hayan arrastrado hasta la tumba
Con visiones ácidas y negras
El camino interminable hacia la podredumbre está pavimentado
Todos los funerales del mañana
Ensordecedor, el tañido del destino
Todos los funerales del mañana
Solo la muerte nos completa