Kaleido
愛をうたいながら愛を知らず、にせものつくりあげてはこわして
Ai wo utai nagara ai wo shirazu, nisemono tsukuri agete wa kowashite
すべてすてさらから、のぞみもきえるから
Subete sutesaru kara, nozomi mo kieru kara
ほしぞら、くものないむこうへ
Hoshizora, kumo no nai mukou e
ひかりもやみもないむこうへ
Hikari mo yami mo nai mukou e
みらいもかこもないむこうへ
Mirai mo kako mo nai mukou e
だれもがえがけないむこうへきみと
Daremo ga egakenai mukou e kimi to
ごくさいしきのふうけいがかたちをかえまわるまわる
Gokusaishiki no fuukei ga katachi wo kae mawaru mawaru
うつしくみにくいものへまわりまわりかたちをかえる
Utsushiku minikui mono e mawari mawari katachi wo kaeru
ほしぞら、くものないむこうへ
Hoshizora, kumo no nai mukou e
ひかりもやみもないむこうへ
Hikari mo yami mo nai mukou e
みらいもかこもないむこうへ
Mirai mo kako mo nai mukou e
だれもがえがけないむこうへ
Daremo ga egakenai mukou e
ああ、あいしていたせかいはもうおわっていくから
Aa, aishiteita sekai wa mou owatteiku kara
ああ、きみをつれてあのばしょまであるいてゆこう
Aa, kimi wo tsurete ano basho made aruite yukou
きみをつれて...きみと
Kimi wo tsurete... Kimi to
Caleidoscopio
Mientras canto de amor sin saber de amor, construyendo falsedades para luego destruir
Porque lo dejaré todo atrás, incluso los deseos desaparecerán
Hacia el cielo estrellado, más allá de las nubes
Hacia donde no hay luz ni oscuridad
Hacia un futuro sin pasado
Hacia donde nadie puede dibujar, contigo
El paisaje multicolor cambia de forma, gira y gira
Transformando lo feo en hermoso, girando y girando
Hacia el cielo estrellado, más allá de las nubes
Hacia donde no hay luz ni oscuridad
Hacia un futuro sin pasado
Hacia donde nadie puede dibujar
Ah, porque el mundo que amábamos ya está llegando a su fin
Ah, llevándote contigo, caminemos hasta ese lugar
Llevándote contigo... Contigo...