Dearest.
くせんものほしがよぞらてらして
Kusen mo no hoshi ga yozora terashite
むすうのせいざつくった
Musuu no seiza tsukutta
きみとめぐりあえたきせきが
Kimi to meguriaeta kiseki ga
このそらのしたできらいている
Kono sora no shita de kagayaiteru
とくべつなこたえをつたえたいから
Tokubetsu na kotae wo tsutaetai kara
とおまわりのかえりみち
Toomawari no kaerimichi
みゅーるをひくくしたりゆうは
Myuuru wo hikuku shita riyuu wa
いつもよりながくきみとあるいていたいから
Itsumoyori nagaku kimi to aruitetai kara
せかいじゅうでただひとりきみがすきだよ
Sekaijuu de tada hitori kimi ga suki da yo
そのてをずっとはなさないでいてね
Sono te wo zutto hanasanai de ite ne
しろいはなたばをやさしいきすを
Shiroi hanataba wo yasashii kiss wo
かさねるひびえがおでつつめるように
Kasaneru hibi egao de tsutsumeru you ni
せかいじゅうのだれよりも近くにいたい
Sekaijuu no dare yori mo chikaku ni itai
このいとしさにえいえんをちかって
Kono itoshisa ni eien wo chikatte
うんめいをむすぶこのほしたちが
Unmei wo musubu kono hoshitachi ga
やさしくてらすわたしだけの
Yasashiku terasu watashi dake no
Dearest
Dearest
ただすなおなきもちことばにできず
Tada sunao na kimochi kotoba ni dekizu
もどかしいおもいをしたり
Modokashii omoi wo shitari
ちいさなぴーずをつなぐように
Chiisa na piizu wo tsunagu you ni
おたがいのことをすこしずつわかりあえた
Otagai no koto wo sukoshidsutsu wakariaeta
せかいじゅうでただひとつのあいのために
Sekaishuu de tada hitotsu no ai no tame ni
どんなときでもつよくしんじあって
Donna toki demo tsuyoku shinjiatte
こころのかんどるちいさなゆめに
Kokoro no kandoru chiisa na yume ni
ひとつひとつひかりをともしていくの
Hitotsu hitotsu hikari wo tomoshite iku no
しあわせのとびらをふたりでひらいたなら
Shiawase no tobira wo futari de hiraita nara
かぞえきれないよるをこえていくよ
Kazoe kirenai yoru wo koete iku yo
しゅくふくのかねがまちにひびいた
Shukufuku no kane ga machi ni hibiita
ひとりじゃないねきょうからは
Hitori janai ne kyou kara wa
Dearest
Dearest
みあげるこのそらには
Miageru kono sora ni wa
ふたつのほしがよりそいあう
Futatsu no hoshi ga yorisoi au
どんなまよいもすべてだきしめて
Donna mayoi mo subete dakishimete
ふたりかがやくみらいへ
Futari kagayaku mirai he
せかいじゅうでただひとりきみがすきだよ
Sekaijuu de tada hitori kimi ga suki da yo
そのてをずっとはなさないでいてね
Sono te wo zutto hanasanai de ite ne
しろいはなたばをやさしいきすを
Shiroi hanataba wo yasashii kiss wo
かさねるひびえがおでつつめるように
Kasaneru hibi egao de tsutsumeru you ni
せかいじゅうのだれよりも近くにいたい
Sekaijuu no dare yori mo chikaku ni itai
このいとしさにえいえんをちかって
Kono itoshisa ni eien wo chikatte
うんめいをむすぶこのほしたちが
Unmei wo musubu kono hoshitachi ga
やさしくてらすわたしだけの
Yasashiku terasu watashi dake no
Dearest
Dearest
Querido
Las estrellas brillan en el cielo nocturno
Crearon innumerables constelaciones
El milagro de encontrarte a ti
Brilla bajo este cielo
Quiero decirte una respuesta especial
Por eso tomo el camino más largo de regreso
La razón por la que mi corazón late más fuerte
Es porque quiero caminar contigo más tiempo
En todo el mundo, solo te amo a ti
Por favor, no sueltes mi mano nunca
Con un suave beso y un ramo de flores blancas
Quiero envolver cada día con una sonrisa
Quiero estar más cerca de ti que nadie en el mundo
Prometo la eternidad a este amor
Las estrellas que unen nuestro destino
Brillan gentilmente solo para mí
Querido
Mis sentimientos sinceros no pueden expresarse con palabras
A veces siento frustración
Como si estuviéramos conectados por pequeños rompecabezas
Poco a poco nos entendemos mutuamente
En todo el mundo, por un solo amor
Siempre creemos fuertemente en cualquier momento
Encendiendo una luz en cada pequeño sueño
Uno por uno, vamos iluminando
Si abrimos juntos la puerta de la felicidad
Superaremos incontables noches
Las campanas de la bendición resonaron en la ciudad
No estamos solos, desde hoy
Querido
En este cielo que miro
Dos estrellas se acercan una a la otra
Abrazando todas las dudas
Hacia un futuro brillante juntos
En todo el mundo, solo te amo a ti
Por favor, no sueltes mi mano nunca
Con un suave beso y un ramo de flores blancas
Quiero envolver cada día con una sonrisa
Quiero estar más cerca de ti que nadie en el mundo
Prometo la eternidad a este amor
Las estrellas que unen nuestro destino
Brillan gentilmente solo para mí
Querido
Escrita por: Narumi Kazuto