Egao ni Namida
わらっちゃうようなふつうのせいしゅん
waracchau you na futsuu no seishun
わらっちゃうようなKURASUのなかまも
waracchau you na KURASU no nakama mo
そつぎょうしてもまあ
sotsugyou shite mo maa
とつぜんかわるとかじゃないし
totsuzen kawaru to ka ja naishi
ふとっちゃうからがまんしたおやつ
futocchau kara gaman shita oyatsu
なやんじゃうからあきらめたかれし
nayanjau kara akirameta kareshi
そつぎょうしたらもうそんなのいちいち
sotsugyou shitara mou sonna no ichi ichi
きにしなくなるのかな
ki ni shinaku naru no ka na
いきつけたみせのおばさんもあのみちも
ikitsuketa mise no obasan mo ano michi mo
いちどだけこいをうちあけた
ichido dake koi wo uchiaketa
えきのつうろも
eki no tsuuro mo
またあえるからきっとあえるから
mata aeru kara kitto aeru kara
またえがおしてきっとあえるから
mata egao shite kitto aeru kara
ねみんなことばじゃかわさんない
ne minna kotoba ja kawasanai
やくそくだよ
yakusoku nanda yo!
ああDORAMAならこんなばめんでは
aa DORAMA nara konna bamen de wa
ああみんなしてないたりするけど
aa minna shite naitari suru kedo
ねなんかまじでなけてくる
ne nanka maji de nakete kuru
ほんとなんだね
honto nanda ne
えがおに涙
egao ni namida
じれったいようなふつうのせいしゅん
jirettai you na futsuu no seishun
じれったいようなうちきなあのこも
jirettai you na uchiki na ano ko mo
そつぎょうしたらもう
sotsugyou shitara mou
いみないKENKAもできない
imi nai KENKA mo dekinai
きどっちゃうにははやすぎたけれど
kidocchau ni wa hayasugita keredo
あせっちゃうのよわかんないけれど
asecchau no yo wakannai keredo
そつぎょうなんてももうそれこそずいぶん
sotsugyou nante mou sore koso zuibun
ちょうさきのことだったわ
chou saki no koto datta wa
なのしれないAMACHUA BANDOのMDを
na no shirenai AMACHUA BANDO no MD wo
だれかがみんなにきかせたら
dare ka ga minna ni kikasetara
すごくはやった
sugoku hayatta
つぎあえるときいつになるのかな
tsugi aeru toki itsu ni naru no ka na
つぎあえるならみんなくるのかな
tsugi aeru nara minna kuru no ka na
ねぜんぶぜんぶゆめみたい
ne zenbu zenbu yume mitai
ほんとなんだね
honto nanda ne
あああしたからちがうふくをきて
aa ashita kara chigau fuku wo kite
ああそれぞれにあるいていくのね
aa sorezore ni aruite yuku no ne
ああぜんぶぜんぶありがとう
aa zenbu zenbu arigatou
ほんとなんだもん
honto nanda mon!
えがおで
egao de
またあえるからきっとあえるから
mata aeru kara kitto aeru kara
またえがおしてきっとあえるから
mata egao shite kitto aeru kara
ねみんなことばじゃかわさんない
ne minna kotoba ja kawasanai
やくそくだよ
yakusoku nanda yo!
ああDORAMAならこんなばめんでは
aa DORAMA nara konna bamen de wa
ああみんなしてないたりするけど
aa minna shite naitari suru kedo
ねなんかまじでなけてくる
ne nanka maji de nakete kuru
ほんとなんだね
honto nanda ne
えがおに涙
egao ni namida
THANK YOU! MY DEAR FRIENDS
THANK YOU! MY DEAR FRIENDS
Sonrisas con lágrimas
Como si estuviera riendo, una juventud normal
Incluso mis amigos en clase que ríen
Incluso después de graduarse, bueno
No cambia de repente
Porque me siento hinchado, me aguanto los bocadillos
Porque me siento ansioso, me rindo con mi novio
Después de graduarme, tal vez todo eso
¿Dejará de importarme?
La señora de la tienda donde solía ir, ese camino también
Una vez confesé mi amor
En el pasillo de la estación también
Nos volveremos a encontrar, seguramente nos volveremos a encontrar
Volveré a sonreír, seguramente nos volveremos a encontrar
Oye, todos, no cambiamos con palabras
¡Es una promesa!
Ah, si fuera un drama, no sería así de escena
Ah, todos lloran y se quejan, pero
Oye, de verdad, lloraré
Es la verdad
Sonrisas con lágrimas
Una juventud que parece aburrida
Esa chica que parece tímida
Después de graduarse, bueno
No puedo pelear sin sentido
Es demasiado pronto para enojarse
Estoy sudando, no entiendo, pero
Graduarse ya es bastante
Fue algo muy avanzado
El CD de la banda de amateurs que no sé quién
Si alguien lo hace escuchar a todos
Se emocionarán mucho
¿Cuándo será la próxima vez que nos veamos?
Si nos volvemos a encontrar, ¿vendrán todos?
Oye, todos, todos quieren soñar
Es la verdad
Ah, desde mañana, nos vestiremos diferente
Ah, caminaremos por caminos separados
Ah, gracias por todo
Es la verdad, ¡gracias!
Con una sonrisa...
Nos volveremos a encontrar, seguramente nos volveremos a encontrar
Volveré a sonreír, seguramente nos volveremos a encontrar
Oye, todos, no cambiamos con palabras
¡Es una promesa!
Ah, si fuera un drama, no sería así de escena
Ah, todos lloran y se quejan, pero
Oye, de verdad, lloraré
Es la verdad
Sonrisas con lágrimas
¡GRACIAS! MIS QUERIDOS AMIGOS