395px

Tu voz y promesa

Ayabie

Kimi no koe to yakusoku

かぜはそっとやさしくほのかにかおりきおくをあつめ
Kaze wa sotto yasashiku hono ka ni kaori kioku wo atsume
かぜはそっとやさしくひとみにけしきをよびさます
kaze wa sotto yasashiku hitomi ni keshiki wo yobisamasu

"つめたい\"
"Tsumetai"
かんかくのうすれたてにいつもぬくもりをあたえてくれたのは
kankaku no usureta te ni itsumo nukumori wo ataete kureta no wa
きみとのやくそくだった
kimi to no yakusoku deshita

いまさらきづいたあさはかなまよいはへんぼうをおそれこおりついた
Imasara kizuita asahaka na mayoi wa henbou wo osore koori tsuita
まほうによるものでした
mahou ni yoru mono deshita

すきとおったからだにあざやかに
Sukitoota karada ni azayaka ni
いろをつけるのはきみ
iro wo tsukeru no wa kimi

かさねたゆびげんをゆらしなもなきみらいをえがき
Kasaneta yubi gen wo yurashi namonaki mirai wo egaki
かさねたべにのどをならしなもなきうたをひびかせる
kasaneta beni nodo wo narashi namonaki uta wo hibikaseru

しだいに
Shidai ni
ゆきどけるぼくはきみのこえとたからかに
yukidokeru boku wa kimi no koe to takaraka ni
まよどけるぼくはすんだおんかいとはねる
mayodokeru boku wa sunda onkai to haneru

たえまなくげきりゅうのむこうきしへずっと
Taemanaku gekiryuu no mukou kishi e zutto
さけびつづけていたんだずっとね
sakebi tsuzuketeita n'da zutto ne

きせつのかわながされぬように
Kisetsu no kawa nagasarenu you ni
てをつないでわたろう
te wo tsunaide watarou

"はちがつそらゆらしたこゆびのやくそくおぼえてる
"Hachigatsu sora yurashita koyubi no yakusoku oboeteru?
あのときくれたきみのこえはいちどもいろあせたしない\"
ano toki kureta kimi no koe wa ichido mo iroaseta shinai"

かさねたゆびげんをゆらしなもなきみらいをえがき
Kasaneta yubi gen wo yurashi namonaki mirai wo egaki
かさねたべにのどをならしなもなきうたをひびかせる
kasaneta beni nodo wo narashi namonaki uta wo hibikaseru

Tu voz y promesa

El viento suavemente acaricia mi nariz con un dulce aroma, recogiendo recuerdos
El viento suavemente despierta paisajes en mis ojos

'Frío'
Siempre me diste calor con tus manos desgastadas por la sensación
Era nuestra promesa

Ahora me doy cuenta de que la duda ingenua se convirtió en temor, congelando el cambio
Era algo mágico

En mi cuerpo desnudo y vibrante
eres tú quien pone color

Entrelazando nuestros dedos, dibujamos un futuro sin fin
Haciendo resonar una canción sin fin con nuestros labios unidos

Poco a poco
me derrito, con tu voz brillante
me pierdo, con un tono claro y vibrante

Siempre
grité hacia el otro lado del río de corriente constante
recordando, siempre

Para que no nos arrastre la corriente de las estaciones
unamos nuestras manos y crucemos juntos

'¿Recuerdas la promesa que hicimos con nuestros dedos meciendo el cielo de agosto?
En aquel momento, tu voz no se desvaneció ni una vez'

Entrelazando nuestros dedos, dibujamos un futuro sin fin
Haciendo resonar una canción sin fin con nuestros labios unidos

Escrita por: