395px

Semilla de Sueños

Ayaka Hirahara

Yume no Tane

ASUFARUTOにまいおりた
ASUFARUTO ni mai orita
しろいわたげをそっと
Shiroi watage wo sotto
このてですくいあげ
Kono te de sukuiage
そらにむけふうっとふいた
Sora ni muke fuu tto fuita

まよえるそのわたげふわふわと
Mayoeru sono watage fuwa fuwa to
はこんでくものそれは
Hakondeku mono sore wa
きいろいはなのたね
Kiiroi hana no tane?
それともこのむねのおもい
Sore tomo kono mune no omoi?

やさしいつちのぬくもり
Yasashii tsuchi no nukumori
ふるえるこころつつむ
Furueru kokoro tsutsumu
あなたはわたしがいつか
Anata wa watashi ga itsuka
まいおりるだいち
Mai oriru daichi

ああ、かぜよ
Aa, kaze yo!
ねがいがもしかなうなら
Negai ga moshi kanau nara
ここからみらいのほうへおもいをはこんで
Koko kara mirai no hou he omoi wo hakonde
ああ、かぜよ、かぜ
Aa, kaze yo, kaze!
おおぞらのおどるのはいつかだいちにいだかれて
Oozora no odoru no wa itsuka daichi ni idakarete
はなひらくゆめのちいさなたね
Hana hiraku yume no chiisa na tane

はるかなそのわたげいまはもう
Harukana sono watage ima wa mou
みあげたそらにとけて
Miageta sora ni tokete
ふりそそぐひざしが
Furisosogu hizashi ga
こころまっすぐみちびいてる
Kokoro massugu michibiiteru

いとしいつちのうるおい
Itoshii tsuchi no uruoi
かわいたこころみたす
Kawaita kokoro mitasu
あなたはわたしがいつか
Anata wa watashi ga itsuka
たちどまるだいち
Tachidomaru daichi

ああ、かぜよ
Aa, kaze yo!
わたしはもうまよわない
Watashi wa mou mayowa nai
うれいのもりにさよならえがおでつげて
Urei no mori ni sayonara egao de tsugete
ああ、かぜよ、かぜ
Aa, kaze yo, kaze!
こころにいまうつるのはひかるだいちにはぐくまれ
Kokoro ni ima utsuru no wa hikaru daichi ni hagukomare
みをむすぶゆめのちいさなはな
Mi wo musubu yume no chiisana hana

Semilla de Sueños

En el asfalto danzando caídas
Suavemente las plumas blancas
Levanto con mis manos
Mirando al cielo, soplo

Las plumas perdidas, tan livianas
¿Qué llevan consigo?
¿La semilla de una flor amarilla?
¿O acaso los sentimientos de mi corazón?

La cálida tierra reconfortante
Envuelve mi corazón tembloroso
Algún día, tú
Caerás sobre la tierra...

¡Oh, viento!
Si mi deseo se cumple
Desde aquí, lleva mis pensamientos hacia el futuro
¡Oh, viento, viento!
El baile del cielo será abrazado por la tierra algún día
Abriendo la pequeña semilla de un sueño

Esas lejanas plumas, ahora ya
Se desvanecen en el cielo que observo
Los rayos de sol que caen
Guiando recto mi corazón

La humedad querida de la tierra
Llena mi corazón sediento
Algún día, tú
Te detendrás en la tierra...

¡Oh, viento!
Ya no vacilaré más
En el bosque de tristeza, despídete con una sonrisa
¡Oh, viento, viento!
Lo que se refleja en mi corazón ahora es abrazado por la brillante tierra
Un pequeño sueño uniendo cuerpos

Escrita por: Toda Syougo, Kan Sawada