395px

Muskat

Ayaka Hirahara

Muscat

つぶぞろいのぶどうをあなたのてでひとつぶ
Tsubuzoroi no budou wo anata no te de hitotsubu
もがれかわをむかれまるはだかにされた
Mogare kawa wo mukare maru hadaka ni sareta
なにももうこわくない このみはあなたのもの
Nanimo mou kowakunai kono mi wa anata no mono
あふれそうなわたしにはじまってくカウントダウン
Afure sou na watashi ni hajimatteku KAUNTODAUN

あさやけのそらにとんでく つがいのとりがはばたく
Asayake no sora ni tondeku tsugai no tori ga habataku
ふたりでいようってひとつになって
Futari de iyou tte hitotsu ni natte
みはてぬそらになにがある
Mihatenu sora ni nani ga aru

どんなにあいしゃってもいつかわかれがくるから
Donna ni aishiatte mo itsuka wakare ga kuru kara
だいてだきしめてちちよりもつよく
Daite dakishimete chichi yori mo tsuyoku
ははよりもやさしくこころをよせて
Haha yori mo yasashiku kokoro wo yosete
あなたがほおばったわたしはあまいマスカット
Anata ga hoo batta watashi wa amai MASUKATTO

こぼれおちたなみだをあなたのゆびでひとつぶ
Koboreochita namida wo anata no yubi de hitotsubu
ぬぐってくれたひとみにひかりがさしこんだ
Nugutte kureta hitomi ni hikari ga sashikonda
なにももうこわくない このよがおわったとしても
Nanimo mou kowakunai konoyo ga owatta toshite mo
あふれそうなおもいがはじまってくカウントダウン
Afure sou na omoi ga hajimatteku KAUNTODAUN

こどものころのわたしがこいぬをかかえひとりで
Kodomo no koro no watashi ga koinu wo kakae hitori de
みちにまよってあめがふりだして
Michi ni mayotte ame ga furidashite
とおくでてをふっていたのはだれ
Tooku de te wo futte ita no wa dare?

どんなにもとめあってもいのちにかぎりがあるから
Donna ni motomeatte mo inochi ni kagiri ga aru kara
だいてだきしめてそらよりもひろく
Daite dakishimete sora yori mo hiroku
うみよりもふかくこころよせて
Umi yori mo fukaku kokoro yosete
あなたがほおばったわたしはあまいマスカット
Anata ga hoo batta watashi wa amai MASUKATTO

あさやけのそらにとんでく つがいのとりがはばたく
Asayake no sora ni tondeku tsugai no tori ga habataku
ふたりでいようってひとつになって
Futari de iyou tte hitotsu ni natte
みはてぬそらになにがある
Mihatenu sora ni nani ga aru

どんなにあいしゃってもいつかわかれがくるから
Donna ni aishiatte mo itsuka wakare ga kuru kara
だいてだきしめてだいてだきしめて
Daite dakishimete daite dakishimete
だいてだきしめてわすれないように
Daite dakishimete wasurenai you ni
あなたをあいしてあなたにあいされたことを
Anata wo aishite anata ni aisareta koto wo

Muskat

Die Trauben in deiner Hand, eine perfekt geformte,
werden abgezogen, nackt und bloß gelassen.
Ich habe keine Angst mehr, diese Frucht gehört dir,
meine gefühlvolle Zählung beginnt jetzt.

Im Morgenrot am Himmel fliegt ein Paar Vögel,
wir gehören zusammen, eins geworden.
Was wartet im entfernten Himmel auf uns?

Egal wie sehr wir uns lieben, irgendwann kommt die Trennung;
umarm mich, fester als ein Vater,
liebevoller als eine Mutter,
du bist der süße Muskat, den ich genieße.

Die Tränen, die überliefen, hast du mit deinem Finger,
sanft verwischt und das Licht strahlt in deine Augen.
Ich habe keine Angst mehr, selbst wenn die Welt endet;
meine überwältigenden Gefühle beginnen jetzt zu zählen.

Als Kind hielt ich einen Welpen und war allein,
verlief mich auf der Straße und es begann zu regnen,
wer hat da in der Ferne gewunken?

Egal wie sehr wir uns begehren, das Leben hat seine Grenzen;
umarm mich, weit wie der Himmel,
tiefer als das Meer, vertraue mir;
du bist der süße Muskat, den ich genieße.

Im Morgenrot am Himmel fliegt ein Paar Vögel,
wir gehören zusammen, eins geworden.
Was wartet im entfernten Himmel auf uns?

Egal wie sehr wir uns lieben, irgendwann kommt die Trennung;
umarm mich, umarme mich,
umarm mich, damit ich es nicht vergesse.
Ich liebe dich und erinnere mich daran, geliebt worden zu sein.

Escrita por: Koji Tamaki