Manatsu No Kajitsu
涙が溢れる悲しい季節は
namida ga afureru kanashii kisetsu wa
誰かに抱かれた夢を見る
dareka ni dakareta yume wo miru
泣きたい気持ちは言葉にできない
nakitai kimochi wa kotoba ni dekinai
今夜も冷たい雨が降る
konya mo tsumetai ame ga furu
こらえきれなくてため息ばかり
koraekirenakute tameiki bakari
今もこの胸に夏は巡る
ima mo kono mune ni natsu wa meguru
白くじゅうちゅうも好きと言って
shirokujichuu mo suki to itte
夢の中へ連れて行って
yume no naka e tsurete itte
忘れられないheart and soul
wasurerarenai heart and soul
声にならない夜が待てない
koe ni naranai yoru ga matenai
砂に書いた名前消して
suna ni kaita namae keshite
波はどこへ帰るのか
nami wa doko e kaeru no ka
通り過ぎ行くlove and roll
toorisugiyuku love and roll
愛をそのままに
ai wo sono mama ni
マイナス百度の太陽みたいに
mainasu hyakudo no taiyou mitai ni
体を締めらす恋をして
karada wo shimerasu koi wo shite
めまいがしそうな真夏の果実は
memai ga shisou na manatsu no kajitsu wa
今でも心に咲いている
ima demo kokoro ni saite iru
遠く離れてもたそがれ時は
tooku hanaretemo tasogaretoki wa
熱い面影が胸に迫る
atsui omokage ga mune ni semaru
白くじゅうちゅうも好きと言って
shirokujichuu mo suki to itte
夢の中へ連れて行って
yume no naka e tsurete itte
忘れられないheart and soul
wasurerarenai heart and soul
声にならない夜が待てない
koe ni naranai yoru ga matenai
砂に書いた名前消して
suna ni kaita namae keshite
波はどこへ帰るのか
nami wa doko e kaeru no ka
通り過ぎ行くlove and roll
toorisugiyuku love and roll
愛をそのままに
ai wo sono mama ni
こんな夜は涙見せずに
konna yoru wa namida misezu ni
また会えると言ってほしい
mata aeru to itte hoshii
忘れられないheart and soul
wasurerarenai heart and soul
涙の果実よ
namida no kajitsu yo
Zomerfruit
De tranen stromen in dit treurige seizoen
Droom ik van iemand die me vasthoudt
De drang om te huilen kan ik niet verwoorden
Vanavond valt de koude regen weer
Ik kan het niet meer aan, alleen maar zuchten
Ook nu draait de zomer nog in mijn hart
Zeg dat je van de witte sterren houdt
Neem me mee naar de wereld van dromen
Onvergetelijke hart en ziel
Ik kan niet wachten op de stemloze nacht
Veeg de naam in het zand weg
Waarheen gaan de golven terug?
De liefde en de roll die voorbijgaat
Laat de liefde zoals het is
Als een zon van min honderd graden
Voel ik de liefde die me verstikt
De duizelingwekkende zomerfruit
Bloeit nog steeds in mijn hart
Zelfs als we ver van elkaar zijn
Dringt de vurige herinnering zich op in mijn borst
Zeg dat je van de witte sterren houdt
Neem me mee naar de wereld van dromen
Onvergetelijke hart en ziel
Ik kan niet wachten op de stemloze nacht
Veeg de naam in het zand weg
Waarheen gaan de golven terug?
De liefde en de roll die voorbijgaat
Laat de liefde zoals het is
In zo'n nacht wil ik geen tranen tonen
Ik wil dat je zegt dat we elkaar weer zien
Onvergetelijke hart en ziel
O, vrucht van tranen