Brand New World
もしももしもねがいがかなうなら
Moshi mo moshi mo negai ga kanau nara
だれもだれもがともにあしたをしんじて
Dare mo dare mo ga tomoni ashita wo shinjite
やすらかなひびを
Yasura kana hibi wo
わけあうようなすばらしいせかいへ
Wake au youna subarashii sekai e
それはすべてがやさしさにくるまれ
Sore wa subete ga yasashisa ni tsutsumare
まっしろなゆめをみなおなじゆめをみるだろう
Masshirona yume wo mina onaji yume wo miru darou
ここにえがかれたそらさだめられたきぼう
Koko ni egakareta sora sadame rareta kibou
たったひとつのしあわせに
Tatta hitotsu no shiawase ni
なにもみえなくてもなにもきかなくても
Nani mo mienakute mo nani mo kikanakute mo
とわにかわらぬこえをおなじえがおで
Towa ni kawaranu koe wo onaji egao de
ゆらりゆらりめぐるときのなかで
Yurari yurari meguru toki no naka de
きょうもきのうもおなじけしきをながめて
Kyou mo kinou mo onaji keshiki wo nagamete
こどくもいたみも
Kodoku mo itami mo
わすれるようなあたらしいじだいへ
Wasureru youna atarashii jidai e
そこはすべてがよろこびにみたされ
Soko wa subete ga yorokobi ni mitasare
ぬくもりのあさにただめざめるひがくるだろう
Nukumori no asa ni tada mezameru hi ga kuru darou
まるでとざされたそらはがれかけたきぼう
Marude tozasareta sora hagare kaketa kibou
それでもかわらぬすがたで
Sore demo kawaranu sugata de
だれもたてなくてもだれもとべなくても
Dare mo tatenakute mo dare mo tobenakute mo
はるかとうきいのりをおなじこころで
Haruka touki inori wo onaji kokoro de
だけどそらはかがやくきぼうはよみがえる
Dakedo sora wa kagayaku kibou wa yomigaeru
それぞれのなみだをみつめて
Sore zore no namida wo mitsumete
なにかなくしてもゆめにさからっても
Nanika nakushite mo yume ni sakaratte mo
ここにいきるあかしをほんとのえがおで
Koko ni ikiru akashi wo honto no egao de
ほんとのこころで
Honto no kokoro de
Un Mundo Totalmente Nuevo
Si, si, si, si los deseos se hacen realidad
Todos, todos creen en el mañana juntos
Días tranquilos
Hacia un mundo maravilloso donde nos entendemos mutuamente
Todo está envuelto en amabilidad
Todos ven el mismo sueño blanco
El cielo dibujado aquí, la esperanza destinada
A la única felicidad
Aunque no veas nada, aunque no escuches nada
Una voz inmutable para siempre con la misma sonrisa
Balanceándose, balanceándose en medio del tiempo
Hoy también, ayer también, mirando el mismo paisaje
Soledad, dolor
Hacia una nueva era donde se olvidan
Todo está lleno de alegría allí
El día en que solo despiertas en la mañana cálida vendrá
Como si el cielo estuviera cerrado, la esperanza desgarrada
Aún así, con una apariencia inmutable
Nadie puede levantarse, nadie puede volar
Oraciones lejanas y eternas con el mismo corazón
Pero el cielo brilla, la esperanza renace
Mirando cada lágrima
Perdiendo algo, desafiando al sueño
Aquí, viviendo con una sonrisa verdadera
Con un corazón verdadero
Escrita por: Katou Yuusuke