Complex Image
信じてた 信じられた そのすべてを 今始めよう
shinjiteta shinjirareta sono subete wo ima hajimeyou
不器用なこの勇気は コンプレックス イマージュ
bukiyou na kono yuuki wa KONPUREKKUSU IMAAJU
乾いた風が 追いかける波のように
kawaita kaze ga oikakeru nami no you ni
そっと背中を押す気がした
sotto senaka wo osu ki ga shita
耳をすませば ざわめく ローフリケンシー
mimi wo sumaseba zawameku ROOFURIKENSHII
新しい その場所への 扉を開け放て
atarashii sono basho e no tobira wo akehanate
切なくて愛おしいほど 想いは時空を超えて
setsunakute itooshii hodo omoi wa jikuu wo koete
Together, ずっと 心は側にある
Together, zutto kokoro wa soba ni aru
大切なあの陽だまりが 刹那に散りゆく景色
taisetsu na ano hidamari ga setsuna ni chiriyuku keshiki
今すべての力を与えたまえ
ima subete no chikara wo ataetamae
僕は瞳をそらさずに 傷も涙も真実も
boku wa hitomi wo sorasazu ni kizu mo namida mo shinjitsu mo
暖かい その雫が 透明なら 力となり
atatakai sono shizuku ga toumei nara chikara to nari
もしそれが 深紅ならば コンプレックス イマージュ
moshi sore ga shinku naraba KONPUREKKUSU IMAAJU
手探りの道 絡み合う ラビリンス
tesaguri no michi karamiau RABIRINSU
離れていても 聞こえる声
hanarete ite mo kikoeru koe
目には見えない 確かな ローフリケンシー
me ni wa mienai tashika na ROOFURIKENSHII
もう二度と 迷わないと 誓えるこの想い
mou nidoto mayowanai to chikaeru kono omoi
遥かなる 屋代の神よ 祈りがもし届くなら
haruka naru YASHIRO no kami yo inori ga moshi todoku nara
Together, ここに僅かな微笑みを
Together, koko ni wazuka na hohoemi wo
戸惑いはもう何もなく 導く光のままに
tomadoi wa mou nani mo naku michibiku hikari no mama ni
今すべての悲しみを捨てて
ima subete no kanashimi wo sutete
僕は瞳をそらさずに 傷も涙も真実も
boku wa hitomi wo sorasazu ni kizu mo namida mo shinjitsu mo
切なくて愛おしいほど 想いは時空を超えて
setsunakute itooshii hodo omoi wa jikuu wo koete
Together, ずっと 心は側にある
Together, zutto kokoro wa soba ni aru
大切なあの陽だまりが 刹那に散りゆく景色
taisetsu na ano hidamari ga setsuna ni chiriyuku keshiki
今すべての力を与えたまえ
ima subete no chikara wo ataetamae
僕は瞳をそらさずに 傷も涙も真実も
boku wa hitomi wo sorasazu ni kizu mo namida mo shinjitsu mo
Imagen Compleja
Creído, creíble, todo eso, ahora comencemos
Esta valentía torpe es una imagen compleja
Como las olas que persiguen el viento seco
Sentí que suavemente me empujaba por la espalda
Si escuchas atentamente, el zumbido de baja frecuencia
Abre de par en par la puerta hacia ese lugar nuevo
Tan dolorosamente adorable, los sentimientos trascienden el tiempo y el espacio
Juntos, siempre, el corazón está a tu lado
La luz del sol querida se dispersa en un instante
Ahora, dame toda tu fuerza
No apartaré la mirada, ni las heridas, ni las lágrimas, ni la verdad
Si esas cálidas gotas son transparentes, se convierten en fuerza
Si son de un rojo profundo, son una imagen compleja
Un laberinto entrelazado en un camino a tientas
Aunque estemos separados, escucho tu voz
Una frecuencia baja, segura pero invisible
Juro no volver a perderme con estos sentimientos
Oh dios de Yashiro lejano, si mis oraciones llegan
Juntos, aquí, una leve sonrisa
Ya no hay confusión, solo la luz que guía
Ahora, deshazte de toda la tristeza
No apartaré la mirada, ni las heridas, ni las lágrimas, ni la verdad
Tan dolorosamente adorable, los sentimientos trascienden el tiempo y el espacio
Juntos, siempre, el corazón está a tu lado
La luz del sol querida se dispersa en un instante
Ahora, dame toda tu fuerza
No apartaré la mirada, ni las heridas, ni las lágrimas, ni la verdad