Hirameki Ha Kanata
ぼくらのひびへぼくらがせいじつであれ
bokura no hibi e bokura ga seijitsudeare
よせかいがいちどおわりをむかえるやりなおせるよもとどりじゃない
yo sekai ga ichido owari o mukaeru yarinaoseru yo motodōri janai
ぼくはひらめいたらいこうのようにきづけば
boku wa hirameita raikō no yō ni kidzukeba
こわいくらいつよくなったねいまは
kowai kurai tsuyoku natta ne ima wa
いみがないかいってはなししたいきみと
imiganai-kai tte hanashitai kimi to
そとはせいてんいまはためいき
soto wa seiten ima wa tameiki
このかがしろまもられている
kono-ka ga shiro mamora rete iru
ひとりのよるは
hitori no yoru wa
おもいをつのらせ
omoi o tsunora se
ぼくはひらめいたらいこうのようにきづけば
boku wa hirameita raikō no yō ni kidzukeba
こわいくらいつよくなったねいまは
kowai kurai tsuyoku natta ne ima wa
いみがないかいってはなししたいきみと
imiganai-kai tte hanashitai kimi to
さわりたいきみを
sawaritai kimi o
はなしがしたいきみと
hanashi ga shitai kimi to
Flash of Inspiration Beyond
To our days, we are the real deal
The world will face an end once, we'll fix it, not like before
I realized I sparkled like lightning
I've become so strong, it's scary now
I want to talk about the unpredictable future with you
Outside is starry, now it's a sigh
This day is being protected
In a lonely night
I gather my thoughts
I realized I sparkled like lightning
I've become so strong, it's scary now
I want to talk about the unpredictable future with you
I want to touch you
I want to talk to you