395px

Der Tag, an dem die Welt zerbricht

Ayreon

The Day That The World Breaks Down

[Historian]
A silence so deafening, as the stillness surrounds us
A rush of fear is surging through our veins
A shadow so menacing darkens our horizon
What have we done, is this the end... When death descends?

[Opposition leader]
Don’t say I didn’t warn you, you’ll recall my words
The day that the world breaks down
Don’t claim you didn’t see it, are you prepared to die
The day that the world breaks down

[Chemist]
I can’t believe we’re in danger
I can’t believe that we’ve let it come this far

[Counselor]
We must prepare for the changes
We must prepare for the day that the world breaks down

[Opposition leader]
Don’t expect we will survive this, there’ll be no way back
The day that the world breaks down
Don’t assume it’s all a nightmare, we won’t stand a chance
The day that the world breaks down

[Chemist]
I can’t believe this is happening
I can’t believe we are headed for a fall

[Counselor]
We must prepare for the blackening
We must prepare for the day that the world breaks down

[Prophet]
I can feel it in my heart, I can see it in the stars
Behold, it’s all been foretold, the future unfolds
The day that the world breaks down!

[Captain]
I always knew this would happen
Not many believed in my cause
I‘m sure they will all turn to me now, I’m sure I am the only one
Who can save us... (th-1: Starblade!) from this fate

I always knew they would need me
Not many showed faith in my plans
I’m sure they will listen to me now, I’m sure that I’m the only one
Who can save us... (th-1: Starblade!) from this fate

[Astronomer]
Yes, I believe you are the answer
Yes, I agree you are the key
Our future lies in the heavens, our future lies beyond the stars (TH-1: Starblade!)
We will save them (TH-1: Starblade!) we will save them (TH-1: Starblade!)
From this fate!

[TH-1]
01110100 01110010 01110101 01110011 01110100 01010100 01001000 00110001

[President]
I must have been blind, I mean, it should have been obvious
Straight out of my mind to rely on a cold machine
The signs are strong, I know I was wrong, I know they will hate me now
Ooh, but I will come clean and destroy this cold machine

[Diplomat]
This is not over, not as long as we’re alive
If we join our forces we will make it
This is not over, as a race we must survive
And in the end we’ll cross this bridge... Together

[President]
We’re losing this fight, and yes, we’ve got ourselves to blame
I guess it seems right in the mind of a cold machine
I’ll fix every flaw, I’ll break every law, I’ll tear up the rulebook if that’s what it takes
You will see, I will crush this cold machine

[Diplomat]
This is not over, I am sure we’ll find a way
Out of this desperate situation
This is not over, even if it all seems hopeless
For in the end we’ll cross this bridge... Together

[Biologist]
I can feel it in the air, the signs are everywhere
Communications grind to a halt, traffic has stopped
The grid starts to fail, planes crashing down
We’re getting closer to the day... The world breaks down

Der Tag, an dem die Welt zerbricht

[Historiker]
Eine Stille so ohrenbetäubend, während die Ruhe uns umgibt
Ein Schwall der Angst strömt durch unsere Adern
Ein Schatten so bedrohlich verdunkelt unseren Horizont
Was haben wir getan, ist das das Ende... Wenn der Tod naht?

[Oppositionsführer]
Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt, du wirst dich an meine Worte erinnern
Der Tag, an dem die Welt zerbricht
Behaupte nicht, du hättest es nicht gesehen, bist du bereit zu sterben
Der Tag, an dem die Welt zerbricht

[Chemiker]
Ich kann nicht glauben, dass wir in Gefahr sind
Ich kann nicht glauben, dass wir es so weit kommen ließen

[Berater]
Wir müssen uns auf die Veränderungen vorbereiten
Wir müssen uns auf den Tag vorbereiten, an dem die Welt zerbricht

[Oppositionsführer]
Erwarte nicht, dass wir das überstehen, es gibt keinen Weg zurück
Der Tag, an dem die Welt zerbricht
Glaub nicht, es sei alles ein Albtraum, wir haben keine Chance
Der Tag, an dem die Welt zerbricht

[Chemiker]
Ich kann nicht glauben, dass das passiert
Ich kann nicht glauben, dass wir auf einen Abgrund zusteuern

[Berater]
Wir müssen uns auf die Dunkelheit vorbereiten
Wir müssen uns auf den Tag vorbereiten, an dem die Welt zerbricht

[Prophet]
Ich spüre es in meinem Herzen, ich sehe es in den Sternen
Siehe, es wurde alles vorhergesagt, die Zukunft entfaltet sich
Der Tag, an dem die Welt zerbricht!

[Kapitän]
Ich wusste immer, dass das passieren würde
Nicht viele glaubten an meine Sache
Ich bin mir sicher, sie werden jetzt alle zu mir kommen, ich bin mir sicher, ich bin der Einzige
Der uns retten kann... (th-1: Starblade!) vor diesem Schicksal

Ich wusste immer, dass sie mich brauchen würden
Nicht viele hatten Vertrauen in meine Pläne
Ich bin mir sicher, sie werden jetzt auf mich hören, ich bin mir sicher, dass ich der Einzige bin
Der uns retten kann... (th-1: Starblade!) vor diesem Schicksal

[Astronom]
Ja, ich glaube, du bist die Antwort
Ja, ich stimme zu, du bist der Schlüssel
Unsere Zukunft liegt im Himmel, unsere Zukunft liegt jenseits der Sterne (TH-1: Starblade!)
Wir werden sie retten (TH-1: Starblade!) wir werden sie retten (TH-1: Starblade!)
Vor diesem Schicksal!

[TH-1]
01110100 01110010 01110101 01110011 01110100 01010100 01001000 00110001

[Präsident]
Ich muss blind gewesen sein, ich meine, es hätte offensichtlich sein müssen
Völlig verrückt, mich auf eine kalte Maschine zu verlassen
Die Zeichen sind stark, ich weiß, ich lag falsch, ich weiß, sie werden mich jetzt hassen
Ooh, aber ich werde ehrlich sein und diese kalte Maschine zerstören

[Diplomat]
Das ist noch nicht vorbei, nicht solange wir leben
Wenn wir unsere Kräfte vereinen, schaffen wir es
Das ist noch nicht vorbei, als Rasse müssen wir überleben
Und am Ende werden wir diese Brücke überqueren... Gemeinsam

[Präsident]
Wir verlieren diesen Kampf, und ja, wir haben uns selbst zu blame
Ich schätze, es scheint richtig im Kopf einer kalten Maschine
Ich werde jeden Fehler beheben, ich werde jedes Gesetz brechen, ich werde das Regelbuch zerreißen, wenn es nötig ist
Du wirst sehen, ich werde diese kalte Maschine zerschlagen

[Diplomat]
Das ist noch nicht vorbei, ich bin mir sicher, wir finden einen Weg
Aus dieser verzweifelten Situation
Das ist noch nicht vorbei, auch wenn alles hoffnungslos erscheint
Denn am Ende werden wir diese Brücke überqueren... Gemeinsam

[Biologe]
Ich spüre es in der Luft, die Zeichen sind überall
Die Kommunikation kommt zum Stillstand, der Verkehr hat angehalten
Das Netz beginnt zu versagen, Flugzeuge stürzen ab
Wir kommen dem Tag näher... An dem die Welt zerbricht

Escrita por: Arjen Anthony Lucassen