Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.956

The Day That The World Breaks Down

Ayreon

Letra

El Día Que El Mundo Se Derrumba

The Day That The World Breaks Down

[Historiador][Historian]
Un silencio tan ensordecedor, mientras la quietud nos rodeaA silence so deafening, as the stillness surrounds us
Una oleada de miedo recorre nuestras venasA rush of fear is surging through our veins
Una sombra tan amenazante oscurece nuestro horizonteA shadow so menacing darkens our horizon
¿Qué hemos hecho, es este el fin... cuando la muerte desciende?What have we done, is this the end... When death descends?

[Líder de la oposición][Opposition leader]
No digas que no te advertí, recordarás mis palabrasDon’t say I didn’t warn you, you’ll recall my words
El día que el mundo se derrumbaThe day that the world breaks down
No afirmes que no lo viste, ¿estás preparado para morir?Don’t claim you didn’t see it, are you prepared to die
El día que el mundo se derrumbaThe day that the world breaks down

[Químico][Chemist]
No puedo creer que estemos en peligroI can’t believe we’re in danger
No puedo creer que lo hayamos permitido llegar tan lejosI can’t believe that we’ve let it come this far

[Consejero][Counselor]
Debemos prepararnos para los cambiosWe must prepare for the changes
Debemos prepararnos para el día que el mundo se derrumbaWe must prepare for the day that the world breaks down

[Líder de la oposición][Opposition leader]
No esperes que sobrevivamos a esto, no habrá marcha atrásDon’t expect we will survive this, there’ll be no way back
El día que el mundo se derrumbaThe day that the world breaks down
No asumas que todo es una pesadilla, no tendremos oportunidadDon’t assume it’s all a nightmare, we won’t stand a chance
El día que el mundo se derrumbaThe day that the world breaks down

[Químico][Chemist]
No puedo creer que esto esté sucediendoI can’t believe this is happening
No puedo creer que nos dirigimos hacia una caídaI can’t believe we are headed for a fall

[Consejero][Counselor]
Debemos prepararnos para la oscuridadWe must prepare for the blackening
Debemos prepararnos para el día que el mundo se derrumbaWe must prepare for the day that the world breaks down

[Profeta][Prophet]
Puedo sentirlo en mi corazón, puedo verlo en las estrellasI can feel it in my heart, I can see it in the stars
Mira, todo ha sido predicho, el futuro se revelaBehold, it’s all been foretold, the future unfolds
¡El día que el mundo se derrumba!The day that the world breaks down!

[Capitán][Captain]
Siempre supe que esto sucederíaI always knew this would happen
No muchos creyeron en mi causaNot many believed in my cause
Estoy seguro de que todos se volverán hacia mí ahora, estoy seguro de que soy el únicoI‘m sure they will all turn to me now, I’m sure I am the only one
Que puede salvarnos... (TH-1: Starblade!) de este destinoWho can save us... (th-1: Starblade!) from this fate

Siempre supe que me necesitaríanI always knew they would need me
No muchos tuvieron fe en mis planesNot many showed faith in my plans
Estoy seguro de que me escucharán ahora, estoy seguro de que soy el únicoI’m sure they will listen to me now, I’m sure that I’m the only one
Que puede salvarnos... (TH-1: Starblade!) de este destinoWho can save us... (th-1: Starblade!) from this fate

[Astrónomo][Astronomer]
Sí, creo que eres la respuestaYes, I believe you are the answer
Sí, estoy de acuerdo en que eres la claveYes, I agree you are the key
Nuestro futuro yace en los cielos, nuestro futuro yace más allá de las estrellas (TH-1: Starblade!)Our future lies in the heavens, our future lies beyond the stars (TH-1: Starblade!)
Los salvaremos (TH-1: Starblade!) los salvaremos (TH-1: Starblade!)We will save them (TH-1: Starblade!) we will save them (TH-1: Starblade!)
De este destinoFrom this fate!

[TH-1][TH-1]
01110100 01110010 01110101 01110011 01110100 01010100 01001000 0011000101110100 01110010 01110101 01110011 01110100 01010100 01001000 00110001

[Presidente][President]
Debo haber estado ciego, quiero decir, debería haber sido obvioI must have been blind, I mean, it should have been obvious
Directamente de mi mente depender de una máquina fríaStraight out of my mind to rely on a cold machine
Las señales son fuertes, sé que estaba equivocado, sé que me odiarán ahoraThe signs are strong, I know I was wrong, I know they will hate me now
Oh, pero seré sincero y destruiré esta máquina fríaOoh, but I will come clean and destroy this cold machine

[Diplomático][Diplomat]
Esto no ha terminado, no mientras estemos vivosThis is not over, not as long as we’re alive
Si unimos nuestras fuerzas lo lograremosIf we join our forces we will make it
Esto no ha terminado, como raza debemos sobrevivirThis is not over, as a race we must survive
Y al final cruzaremos este puente... JuntosAnd in the end we’ll cross this bridge... Together

[Presidente][President]
Estamos perdiendo esta batalla, y sí, tenemos la culpaWe’re losing this fight, and yes, we’ve got ourselves to blame
Supongo que parece correcto en la mente de una máquina fríaI guess it seems right in the mind of a cold machine
Arreglaré cada defecto, romperé cada ley, ¡destrozaré el libro de reglas si es necesario!I’ll fix every flaw, I’ll break every law, I’ll tear up the rulebook if that’s what it takes
Verás, aplastaré esta máquina fríaYou will see, I will crush this cold machine

[Diplomático][Diplomat]
Esto no ha terminado, estoy seguro de que encontraremos un caminoThis is not over, I am sure we’ll find a way
Fuera de esta situación desesperadaOut of this desperate situation
Esto no ha terminado, incluso si todo parece sin esperanzaThis is not over, even if it all seems hopeless
Porque al final cruzaremos este puente... JuntosFor in the end we’ll cross this bridge... Together

[Biólogo][Biologist]
Puedo sentirlo en el aire, las señales están por todas partesI can feel it in the air, the signs are everywhere
Las comunicaciones se detienen, el tráfico se detieneCommunications grind to a halt, traffic has stopped
La red comienza a fallar, los aviones se estrellanThe grid starts to fail, planes crashing down
Estamos cada vez más cerca del día... Que el mundo se derrumbaWe’re getting closer to the day... The world breaks down


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayreon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección