Vejo Uma Porta Abrir

Tá eu posso, dizer uma coisa louca?
Eu adoro loucura!
Muitas portas se fecharam pra mim sem razão
De repente eu encontrei você...

(Eu tava pensando a mesma coisa porque)
Eu passei a vida procurando emoção
Talvez esteja nas conversas ao se lambuzar de glacê
Com você (com você tenho emoção) vejo a razão

Não há nada igual a esse amor sentir
Vejo uma porta abrir
Vejo uma porta abrir (abrir)
Vejo uma porta abrir
Com você, (você) você (você)!

Vejo uma porta abrir

É meio doido (o que?)
Você finaliza meus (sanduíches)
Era o que eu ia dizer!

Não conheci ninguém com meu
Jeito de pensar
Juntos, outra vez!
Parece sincronizado
Mas pode ser explicado

Você e eu
Nós somos um par

Diga adeus (diga adeus) para a dor que passou
O amor não vai deixar ela vir
Vejo uma porta abrir
Vejo uma porta abrir (abrir)

E tudo vai se expandir
Com você, (você) você (você)!
Vejo uma porta abrir (abrir)
Posso dizer uma coisa louca?
Quer casar comigo?
Posso dizer uma coisa mais louca ainda? Sim!

Veo una puerta abierta

Vale, ¿puedo decir algo loco?
¡Me encanta la locura!
Muchas puertas cerradas para mí sin razón
De repente te encontré

(Estaba pensando lo mismo porque)
He pasado mi vida buscando emociones
Tal vez estés en la conversación cuando te manchas con glaseado
Con usted (con usted tengo emoción) veo la razón

No hay nada como ese sentimiento de amor
Veo una puerta abierta
Veo una puerta abierta (abierta)
Veo una puerta abierta
Con usted, (usted) (usted)!

Veo una puerta abierta

Es un poco loco (¿qué?)
Termina mis sándwiches
¡Eso es lo que iba a decir!

No he conocido a nadie con mi propia
Forma de pensar
¡Juntos otra vez!
Se ve sincronizado
Pero se puede explicar

Tú y yo
Somos una pareja

Di adiós (di adiós) al dolor que ha pasado
El amor no la dejará venir
Veo una puerta abierta
Veo una puerta abierta (abierta)

Y todo se expandirá
Con usted, (usted) (usted)!
Veo una puerta abierta (abierta)
¿Puedo decir algo loco?
¿Quieres casarte conmigo?
¿Puedo decir algo aún más loco? - ¡Sí! - ¡Sí! - ¡Sí! - ¡Sí!

Composição: