395px

Días

Ayumi Hamasaki

Days

何気なく交わしてる
nanigenaku kawashiteru
言葉のひとつひとつが
kotoba no hitotsu hitotsu ga
僕にとってはとても
boku ni totte wa totemo
大事な宝物
dai jina takaramono

だけど自分でも何だか
dakedo jibun demo nandaka
恥ずかしい位だから
hazukashii kurai dakara
君が知ったらきっと
kimi ga shittara kitto
笑われちゃうんだろう
warawarechau ndarou

逢いたくて逢いたくて
aitakute aitakute
せめて声が聞きたくて
semete koe ga kikitakute
用もなく電話したり
you mo naku denwa shitari

君がいるそれだけで
kimi ga iru sore dake de
心がとても温かくなる
kokoro ga totemo atatakaku naru
僕の願いはたったひとつだけ
boku no negai wa tatta hitotsu dake
そうこんな風にいつまでも
sou konna fuu ni itsumade mo
君を好きなままでいていいですか?
kimi wo suki na mama de ite ii desu ka?

大切な人がいる事は
taisetsu na hito ga iru koto wa
もうずっと前から
mou zutto mae kara
知っているよ
shitte iru yo
だって笑顔が語ってる
datte egao ga katatteru

切なくて切なくて
setsunakute setsunakute
胸がぎゅっとなる夜も
mune ga gyutto naru yoru mo
確かにねあるけれど
tashika ni ne aru keredo

君を想うそれだけで
kimi wo omou sore dake de
心は生きる意味をもつから
kokoro wa ikiru imi wo motsu kara
何かを求めてるわけじゃなくて
nanika wo motometeru wake janakute
ただこんな風にいつまでも
tada konna fuu ni itsumade mo
君を好きな僕でいていいですか?
kimi wo suki na boku de ite ii desu ka?

逢いたくて逢いたくて
aitakute aitakute
せめて声が聞きたくて
semete koe ga kikitakute
用もなく電話したり
you mo naku denwa shitari

君がいるそれだけで
kimi ga iru sore dake de
心がとても温かくなる
kokoro ga totemo atatakaku naru
僕の願いはたったひとつだけ
boku no negai wa tatta hitotsu dake
君を好きなままでいさせて
kimi wo suki na mama de isasete

君を想うそれだけで
kimi wo omou sore dake de
心は生きる意味をもつから
kokoro wa ikiru imi wo motsu kara
何かを求めてるわけじゃなくて
nanika wo motometeru wake janakute
ただこんな風にいつまでも
tada konna fuu ni itsumade mo
君を好きな僕でいていいですか?
kimi wo suki na boku de ite ii desu ka?

Días

Por insignificante que sea
Cada palabra que nos decimos
Es para mí
Un tesoro muy valioso

Pero a veces me siento
Un poco avergonzada
Sí tú lo supieras
Seguro te reirías de mí

Quiero verte, quiero verte
O al menos escuchar tu voz
Por eso te llamo sin razón

Con solo tenerte
Mi corazón se vuelve cálido
Tengo un único deseo
¿Puedo seguir amándote así
Por siempre?

Sé que hay alguien especial
En tu vida desde hace tiempo
Lo sé muy bien
Pues tu sonrisa lo dice todo

Es muy triste, es muy triste
Las noches se sienten pesadas
Pero es cierto que hay momentos así

Solo con pensar en ti
Mi corazón tiene sentido
No busco nada más
Simplemente, ¿puedo seguir
Siendo yo quien te ama así?

Quiero verte, quiero verte
O al menos escuchar tu voz
Por eso te llamo sin razón

Con solo tenerte
Mi corazón se vuelve cálido
Tengo un único deseo
Déjame seguir amándote

Solo con pensar en ti
Mi corazón tiene sentido
No busco nada más
Simplemente, ¿puedo seguir
Siendo yo quien te ama así?

Escrita por: Ayumi Hamasaki