395px

Blue Bird

Ayumi Hamasaki

Blue Bird

ぐれーなくもがながれたら
Guree na kumo ga nagaretara
このそらがなきやんだら
Kono sora ga nakiyandara
きみのこえでめをさます
Kimi no koe de me wo samasu
ちょっとながめのねむりから
Chotto nagame no nemuri kara

きみはそっとみまもった
Kimi wa sotto mimamotta
このせのつばさ
Kono se no tsubasa
とびたつきせつをまって
Tobitatsu kisetsu wo matte

あおいそらをともにゆこうよ
"Aoi sora wo tomo ni yukou yo
しろいすなはまをみおろしながら
Shiroi sunahama wo mioroshinagara
むずかしいはなしはいらない
Muzukashii hanashi wa iranai
きみがわらってくれればいい
Kimi ga waratte kurereba ii"
そういってぼくにわらいかけた
Sou itte boku ni waraikaketa

ことばはひつようなかった
Kotoba wa hitsuyou nakatta
いばしょはいつもここにあった
Ibasho wa itsumo koko ni atta

たいようがまぶしいと
Taiyou ga mabushii to
つぶやきながら
Tsubuyakinagara
うるんでくひとみをごまかす
Urundeku hitomi wo gomakasu

あおいそらをともにゆこうよ
"Aoi sora wo tomo ni yukou yo
どこへたどりつくんだとしても
Doko e tadoritsukun da to shitemo
もしもきずをおったそのときは
Moshimo kizu wo otta sono toki wa
ぼくのつばさをきみにあげる
Boku no tsubasa wo kimi ni ageru"
そういってきみはすこし泣いた
Sou itte kimi wa sukoshi naita

きみはそっとみまもった
Kimi wa sotto mimamotta
このせのつばさ
Kono se no tsubasa
とびたつきせつをまって
Tobitatsu kisetsu wo matte

あおいそらをともにゆこうよ
"Aoi sora wo tomo ni yukou yo
しろいすなはまをみおろしながら
Shiroi sunahama wo mioroshinagara
むずかしいはなしはいらない
Muzukashii hanashi wa iranai
きみがわらってくれればいい
Kimi ga waratte kurereba ii"

あおいそらをともにゆこうよ
"Aoi sora wo tomo ni yukou yo
どこへたどりつくんだとしても
Doko e tadoritsukun da to shitemo
もしもきずをおったそのときは
Moshimo kizu wo otta sono toki wa
ぼくのつばさをきみにあげる
Boku no tsubasa wo kimi ni ageru"
そういってきみはすこし泣いた
Sou itte kimi wa sukoshi naita

こらえきれずにぼくもないた
Korae kirezu ni boku mo naita

Blue Bird

When the rain stops falling
And the sky stops crying
You wake me up with your voice
From a little gaze in my sleep

You quietly watched over me
The wings of this back
Waiting for the approaching season

Let's go together under the blue sky
Looking down at the white sandy beach
We don't need complicated conversations
As long as you smile for me
That's what you said, laughing at me

Words were not necessary
The place was always here

While muttering about the dazzling sun
Trying to deceive the blurry eyes

Let's go together under the blue sky
No matter where we end up
If you ever get hurt
I'll give you my wings
That's what I said, and you cried a little

You quietly watched over me
The wings of this back
Waiting for the approaching season

Let's go together under the blue sky
Looking down at the white sandy beach
We don't need complicated conversations
As long as you smile for me

Let's go together under the blue sky
No matter where we end up
If you ever get hurt
I'll give you my wings
That's what I said, and you cried a little

Unable to hold back, I also cried

Escrita por: Hamasaki Ayumi