395px

En todas partes, en ninguna parte

Ayumi Hamasaki

Everywhere Nowhere

The freedom we have
The freedom we have
the choices we make
the choices we make
the sacrifices we pay
the sacrifices we pay
make life so complicated
make life so complicated

みわけるめを
Miwakeru me wo
つかまるうでを
Tsukamaru ude wo
ふみだすあしを
Fumidasu ashi wo
だれにゆだねて
Dare ni yudanete

ものはあふれてくばかり
Mono wa afureteku bakari
じょうほうはこんらんする
Jouhou wa konran suru
いったいなにがほんとうで
Ittai nani ga HONTO de
なにがうそなんだろう
Nani ga USO nan darou

ぼくたちはそうじゆうで
Bokutachi wa sou jiyuu de
ただあまりにじゆうすぎて
Tada amari ni jiyuu sugite
どこへだっていけすぎて
Doko e datte ikesugite
どこへもいけずに
Doko e mo ikezuni

すぎゆくきょうを
Sugiyuku kyou wo
まだみぬあすを
Mada minu asu wo
かかえるかこを
Kakaeru kako wo
だれとわけあう
Dare to wakeau

べんりすぎるものだちと
Benri sugiru monodachi to
ふべんになってくこころ
Fuben ni natteku kokoro
ひともやがていつの日か
Hito mo yagate itsu no hi ka
きごうかするのかな
Kigouka suru no kana

ぼくたちはそうじゆうで
Bokutachi wa sou jiyuu de
ただあまりにじゆうすぎて
Tada amari ni jiyuu sugite
どこへだっていけすぎて
Doko e datte ikesugite
どこへもいけずに
Doko e mo ikezuni

あいはまぼろしじゃないこと
Ai wa maboroshi janai koto
ゆめはきっとかなうこと
Yume wa kitto kanau koto
きぼうのひかりはさすこと
Kibou no hikari wa sasu koto
そうぼくたちがしんじるなら
Sou bokutachi ga shinjiru nara

そらはすこしとおいけど
Sora wa sukoshi tooikedo
にじのおわりさがしにゆこう
Niji no owari sagashi ni yukou
だれもみたことのない
Dare mo mita koto no nai
けしきをさがしに
Keshiki wo sagashi ni

ぼくたちはそうじゆうで
Bokutachi wa sou jiyuu de
ただあまりにじゆうすぎて
Tada amari ni jiyuu sugite
どこへだっていけすぎて
Doko e datte ikesugite
どこへもいけずにいた
Doko e mo ikezuni ita

En todas partes, en ninguna parte

La libertad que tenemos
las decisiones que tomamos
los sacrificios que hacemos
hacen que la vida sea tan complicada

Abriendo los ojos para ver
agarrando la mano para avanzar
levantando el pie para dar un paso
¿A quién podemos culpar?

Las cosas solo siguen desbordándose
La información causa caos
¿Qué es realmente VERDAD?
¿Qué es una MENTIRA, quizás?

Nosotros estamos tan libres
Simplemente demasiado libres
Podemos ir a cualquier lugar
Sin poder ir a ningún lado

El hoy que pasa
El mañana que aún no vemos
El pasado que cargamos
Compartido con alguien

Con amigos tan convenientes
Nuestros corazones se vuelven inútiles
¿Algún día alguien se dará cuenta
de lo que realmente significa?

Nosotros estamos tan libres
Simplemente demasiado libres
Podemos ir a cualquier lugar
Sin poder ir a ningún lado

El amor no es una ilusión
Los sueños seguramente se cumplen
La luz de la esperanza brilla
Sí, si creemos en ello

El cielo está un poco lejos
Vamos a buscar el final del arcoíris
Buscando paisajes
que nadie ha visto antes

Nosotros estamos tan libres
Simplemente demasiado libres
Podemos ir a cualquier lugar
Sin poder ir a ningún lado

Escrita por: Hamasaki Ayumi