395px

Naturalmente

Ayumi Hamasaki

Naturally

あの場所に 行きたくって
Ano basho ni Ikitakutte
旅に出る したくして
Tabi ni deru SHITAKU shite
後はただ ひたすら走り続けて
Ato wa tada Hitasura hashiri tsuzukete

近付けば 近付くほど
Chikazukeba Chikazuku hodo
どことなく 気付き出して
Doko to naku Kizuki dashite
なのにまだ 見てみぬフリなんてして
Nano ni mada Miteminu FURI nante shite

だけどもう 引き返す
Dakedo mou Hikikaesu
ことなんて できないような
KOTO nante Dekinai you na
所まで 来た頃に中庭したして
Dokoro made Kita goro ni chuuchoshita shite

立ち止まる それさえも
Tachidomaru SORE sae mo
怖くて 壊れそうで
Kowakutte Koware sou de
泣いていた 私にあなたは言った
Naite ita Watashi ni anata wa itta

悲しいのは諦めてしまうことだと
Kanashii no wa akiramete shimau KOTO da to

美しすぎるものばかり
Utsukushi sugiru mono bakari
集めて並べて眺めて
Atsumete narabete nagamete
綺麗な夢ばかり見ては
KIREI na yume bakari mite wa
現実をただ嘆いてたの
Genjitsu wo tada nageiteta no

幸せの 形なんて
Shiawase no Katachi nante
作ろうと してみたって
Tsukurou to Shite mitatte
愛情に 訳はないのと同じで
Aijou ni WAKE wa nai no to onaji de

きっとそう 頭の中
Kitto sou Atama no naka
むつかしく 考えすぎ
Mutsukashiku Kangae SUGI
出るはずも ない答え探していた
Deru hazu mo Nai kotae sagashite ita

楽しいだけ そんな日々はもういらない
Tanoshii DAKE sonna hibi wa mou iranai

追いかけて終われてるうちに
Oikakete owareteru uchi ni
居場所すら見失いそうで
Ibasho sura miushinai sou de
これ以上傷つかぬようにと
Kore ijou KIZUtsukanu you ni to
目を閉じたまま背を向けてた
Me wo tojita mama se wo muketeta

美しすぎるものばかり
Utsukushi sugiru mono bakari
集めて並べて眺めて
Atsumete narabete nagamete
綺麗な夢ばかり見ては
KIREI na yume bakari mite wa
現実をただ嘆いた
Genjitsu wo tada nageita

ここがどんな場所であっても
KOKO ga donna basho de atte mo
これからどこを通っても
Korekara doko wo tootte mo
自由と孤独分け合って
Jiyuu to kodoku wake atte
今ならありのまま行けそう
Ima nara ari no mama ikesou

Naturalmente

En ese lugar quiero ir
Salgo de viaje con ganas
Y luego simplemente sigo corriendo

Mientras más me acerco
Empiezo a darme cuenta de algo
Pero aún así finjo que no veo

Pero ya no puedo
dar la vuelta
Cuando llego a un lugar donde no puedo retroceder

Incluso detenerme
me da miedo, parece que me rompo
Me dijiste mientras lloraba
Que lo triste es rendirse

Solo cosas demasiado hermosas
Recolectando y ordenando para admirar
Solo soñando con cosas bonitas
Lamentando solo la realidad

La forma de la felicidad
Intenté crearla
Pero al igual que con el amor
No hay traducción para el afecto

Seguro que sí
En mi cabeza
Pensando demasiado complicado
Buscando respuestas que no saldrán

Solo diversión, esos días ya no los necesito

Persiguiendo hasta el final
Parece que incluso pierdo mi lugar
Para no lastimarme más
Cierro los ojos y doy la espalda

Solo cosas demasiado hermosas
Recolectando y ordenando para admirar
Solo soñando con cosas bonitas
Solo lamentando la realidad

No importa dónde esté este lugar
No importa a dónde vaya
Compartiendo libertad y soledad
Ahora parece que puedo seguir siendo yo mismo

Escrita por: Hamasaki Ayumi