Memorial Address
胸騒ぎとともに眠りについた夜更け
munesawagi to tomo ni nemuri ni tsuita yofuke
とても悲しい夢を見ていたのを覚えている
totemo kanashii yume wo mite ita no wo oboete iru
その朝予感は沈黙を破るように
sono asa yokan wa chinmoku wo yaburu you ni
鳴り出した電話で現実のものとなった
nari dashita denwa de genjitsu no mono to natta
心に消えない傷跡を残したまま
kokoro ni kienai kizuato wo nokoshita mama
あなたは一人星になった
anata wa hitori hoshi ni natta
さよならね
sayonara ne
もう二度と会えない場所へ行ったのね
mou nido to aenai basho e itta no ne
永遠の別れの冷たさを受け止められずに
eien no wakare no tsumetasa wo uketomerarezu ni
聞かせてほしかった
kikasete hoshikatta
嘘で構わないから
uso de kamawanai kara
あたしはあなたに確かに愛されてたって
atashi wa anata ni tashika ni aisarete ta tte
たった一度でいいから
tatta ichido de ii kara
終わりなきはずの悲しみは幕を閉じて
owari naki hazu no kanashimi wa maku wo tojite
季節もかわって寒さがやけに身にしみるけど
kisetsu mo kawatte samusa ga yake ni mi ni shimiru kedo
あれは忘れもしない夏の始まりの日で
are wa wasure mo shinai natsu no hajimari no hi de
あたしの代わりに今年は空が泣き続けた
atashi no kawari ni kotoshi wa sora ga nakitsuzuketa
だってあまりにも夢の続きの様で
datte amari ni mo yume no tsuzuki no you de
まだ泣くことさえもできないまま
mada naku koto sae mo dekinai mama
さよならね
sayonara ne
最後の言葉さえ届かない
saigo no kotoba sae todokanai
別れの冷たさを嫌ってほど思い知らせれる
wakare no tsumetasa wo kiratte hodo omoi shiraseru
聞かせてほしかった
kikasete hoshikatta
嘘で構わないから
uso de kamawanai kara
過ごしたあの日をくやんだりしてないんだって
sugoshita ano hi wo kuyandari shitenai nda tte
たった一度でいいから
tatta ichido de ii kara
どうしてそうやって最後の最後まで
doushite sou yatte saigo no saigo made
ねえ思い出だけを置いてくの
nee omoide dake wo oiteku no
さよならね
sayonara ne
もう二度と会えない場所へ行ったのね
mou nido to aenai basho e itta no ne
永遠の別れの冷たさを受け止められずに
eien no wakare no tsumetasa wo uketomerarezu ni
聞かせてほしかった
kikasete hoshikatta
嘘で構わないから
uso de kamawanai kara
あたしはあなたに確かに愛されてたって
atashi wa anata ni tashika ni aisarete ta tte
たった一度でいいから
tatta ichido de ii kara
これはただの夢の続きの物語で
kore wa tada no yume no tsuzuki no monogatari de
あたしはまだ目が覚めてないだけと言って
atashi wa mada me ga samete nai dake to itte
Endereço Memorável
Lembro de quando eu fui dormir tão tarde naquela noite, me sentindo mal.
Tive um sonho muito triste.
O telefone começou a tocar de manhã, quebrando o silêncio,
E a premonição se realizou,
Deixando uma cicatriz eterna em meu coração.
Você se tornou uma estrela sozinho.
* Adeus - Você foi para um lugar em que não podemos mais nos ver.
Não posso aceitar a frieza da despedida eterna.
Queria poder receber notícias suas,
De que eu certamente fui amada por você.
Só uma vez mais, mesmo que tenha sido uma mentira.
A tristeza que eu pensei ser interminável chegou a um fim.
A estação do ano mudou, e eu me sinto amargamente gelada.
Jamais esquecerei do primeiro dia de verão,
O céu não parava de chorar no meu lugar, nesse ano.
Sinto como se estivéssemos vivendo a continuação do meu sonho,
E agora eu nem mesmo posso chorar mais.
Adeus - Nem mesmo minhas últimas palavras chegaram até você.
Estou pronta para entender a frieza da despedida eterna.
Queria poder receber notícias suas,
De que você nunca se arrependeu dos dias que passamos juntos.
Só uma vez mais, mesmo que tenha sido uma mentira.
Por que você fez tudo desse jeito,
Deixando as lembranças apenas para o final?
* repete
Por favor, diga-me que isso é apenas uma história
Que continua um sono, e que ainda não estou acordada...
Escrita por: Ayumi Hamasaki, Tetsuya Yukumi