395px

Besos Nevados

Ayumi Hamasaki

Snowy Kiss

さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

しずんでいくたいようながめてた
Shizunde yuku taiyou nagameteta
どうかいまはまだよるのやみに
Douka ima wa mada yoru no yami ni
おきざりにしないでいてほしいと
Okizari ni shinai de ite hoshii to
いのるほどにかそくどをました
Inoru hodo ni kasokudo wo mashita

つぎのまよえるだれかてらしだす
Tsugi no mayoeru dareka terashidasu
あのこだけはせめてわらっていて
Ano ko dake wa semete waratte ite
つきあかりがきれいすぎるから
Tsukiakari ga kirei sugiru kara
ふたりのきずがすけちゃってこわい
Futari no kizu ga sukechatte kowai

やさしいうそだなんていらないから
Yasashii uso da nante iranai kara
せめてうそならほんとうのうそついてみせて
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

あなたのことばにくるまれたそのあとで
Anata no kotoba ni tsutsumareta sono ato de
あなたのしぐさがつらくむねをささった
Anata no shigusa ga tsurudoku mune wo sasahita
だきあっててをつないであるいていたのに
Dakiatte te wo tsunaide aruite ita no ni
ねえきょうははなれてあるいたことばもないままで
Nee kyou wa hanarete aruita kotoba mo nai mama de

あなたのせなかがないていたてをのばした
Anata no senaka ga naite ita te wo nobashita
あなたはえがおというかめんつけてふりむいた
Anata wa egao to iu kamen tsukete furimuita
いつまでどこまでくりかえしひきかえして
Itsumade dokomade kurikaeshi hikikaeshite
なんどあとなんどこうやってたちどまるの
Nando ato nando kou yatte tachidomaru no

たいようがまたふたりをてらすよ
Taiyou ga mata futari wo terasu yo
まるでなにもなかったようだね
Maru de nanimo nakatta you da ne
ずっとそこにあったようにみえて
Zutto soko ni atta you ni miete
けっきょくどこにもなんにもないね
Kekkyoku doko ni mo nan ni mo nai ne

きもちつたえつづけていくことが
Kimochi tsutaetsuzukete iku koto ga
おもいつづけていくことだって
Omoitsuzukete iku koto datte
わかってたねわかってたのに
Wakatteta ne wakatteta no ni
にがてだってできないままにした
Nigate datte dekinai mama ni shita

やさしいうそだなんていらないから
Yasashii uso da nante iranai kara
せめてうそならほんとうのうそついてみせて
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

あなたのひとみをみたらいえないとわかったから
Anata no hitomi wo mitara ienai to wakatta kara
あなたのねむっているうちにほほにきすをするは
Anata no nemutte iru uchi ni hoho ni kisu wo suru wa
そのあとであしあとさえのこさないできえていくは
Sono ato de ashiato sae nokosanai de kiete yuku wa
このゆきがとけるころふたりのすべてわすれて
Kono yuki ga tokeru koro futari no subete wasurete

さよならあいされてあいしてくれたあなた
Sayonara aisarete aishite kureta anata
さよならあいされてあいしていたわたし
Sayonara aisarete aishite ita watashi
このままゆきよまだやまないでふりつもって
Konomama yuki yo mada yamanai de furitsumotte
ふたりがあるいてきたみちのりみえなくなるまで
Futari ga aruite kita michinori mienaku naru made

Besos Nevados

Sayonara, la persona que me amó y a quien amé
Sayonara, la persona que me amó y a quien amé

El sol se hunde, lo observaba
Por favor, que aún no sea la oscuridad de la noche
No me dejes atrás, deseo que te quedes
Rezando, aumenté la velocidad

La próxima persona perdida que ilumina
Solo esa chica al menos sonríe
La luz de la luna es demasiado hermosa
Por eso, nuestros rasguños se hacen visibles y dan miedo

No necesito dulces mentiras
Si vas a mentir, al menos muéstrame una mentira real

Después de envolverme en tus palabras
Tu comportamiento perforó mi pecho
Abrazándonos, tomados de la mano, caminábamos juntos
Pero hoy, caminamos separados sin palabras

Extendí mi mano hacia tu espalda llorando
Pusiste una máscara llamada sonrisa, te diste la vuelta
¿Hasta cuándo seguirás repitiendo y repitiendo?
Una y otra vez, ¿cuántas veces te detendrás?

El sol volverá a iluminarnos
Fue como si no hubiera pasado nada
Siempre parecía que estabas allí
Al final, no hay nada en ninguna parte

Seguir expresando mis sentimientos
Seguir pensando en ello
Lo entendí, lo entendí
Aunque no pude evitarlo

No necesito dulces mentiras
Si vas a mentir, al menos muéstrame una mentira real

Sayonara, la persona que me amó y a quien amé
Sayonara, la persona que me amó y a quien amé

Cuando vi tus ojos, supe que no podía decirlo
Mientras duermes, te besaré en la mejilla
Después de eso, no dejaré ni huellas de pies, desapareceré
Cuando la nieve se derrita, olvidaré todo de los dos

Sayonara, tú que me amaste y a quien amé
Sayonara, yo que te amé
Así, nieve, sigue cayendo sin parar
Hasta que el camino que caminamos juntos se vuelva invisible

Escrita por: Hiten Bharadia / Philippe-Marc Anquetil