Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.175

Snowy Kiss

Ayumi Hamasaki

Letra

Besos Nevados

Snowy Kiss

Sayonara, la persona que me amó y a quien amé
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Sayonara, la persona que me amó y a quien amé
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

El sol se hunde, lo observaba
しずんでいくたいようながめてた
Shizunde yuku taiyou nagameteta

Por favor, que aún no sea la oscuridad de la noche
どうかいまはまだよるのやみに
Douka ima wa mada yoru no yami ni

No me dejes atrás, deseo que te quedes
おきざりにしないでいてほしいと
Okizari ni shinai de ite hoshii to

Rezando, aumenté la velocidad
いのるほどにかそくどをました
Inoru hodo ni kasokudo wo mashita

La próxima persona perdida que ilumina
つぎのまよえるだれかてらしだす
Tsugi no mayoeru dareka terashidasu

Solo esa chica al menos sonríe
あのこだけはせめてわらっていて
Ano ko dake wa semete waratte ite

La luz de la luna es demasiado hermosa
つきあかりがきれいすぎるから
Tsukiakari ga kirei sugiru kara

Por eso, nuestros rasguños se hacen visibles y dan miedo
ふたりのきずがすけちゃってこわい
Futari no kizu ga sukechatte kowai

No necesito dulces mentiras
やさしいうそだなんていらないから
Yasashii uso da nante iranai kara

Si vas a mentir, al menos muéstrame una mentira real
せめてうそならほんとうのうそついてみせて
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

Después de envolverme en tus palabras
あなたのことばにくるまれたそのあとで
Anata no kotoba ni tsutsumareta sono ato de

Tu comportamiento perforó mi pecho
あなたのしぐさがつらくむねをささった
Anata no shigusa ga tsurudoku mune wo sasahita

Abrazándonos, tomados de la mano, caminábamos juntos
だきあっててをつないであるいていたのに
Dakiatte te wo tsunaide aruite ita no ni

Pero hoy, caminamos separados sin palabras
ねえきょうははなれてあるいたことばもないままで
Nee kyou wa hanarete aruita kotoba mo nai mama de

Extendí mi mano hacia tu espalda llorando
あなたのせなかがないていたてをのばした
Anata no senaka ga naite ita te wo nobashita

Pusiste una máscara llamada sonrisa, te diste la vuelta
あなたはえがおというかめんつけてふりむいた
Anata wa egao to iu kamen tsukete furimuita

¿Hasta cuándo seguirás repitiendo y repitiendo?
いつまでどこまでくりかえしひきかえして
Itsumade dokomade kurikaeshi hikikaeshite

Una y otra vez, ¿cuántas veces te detendrás?
なんどあとなんどこうやってたちどまるの
Nando ato nando kou yatte tachidomaru no

El sol volverá a iluminarnos
たいようがまたふたりをてらすよ
Taiyou ga mata futari wo terasu yo

Fue como si no hubiera pasado nada
まるでなにもなかったようだね
Maru de nanimo nakatta you da ne

Siempre parecía que estabas allí
ずっとそこにあったようにみえて
Zutto soko ni atta you ni miete

Al final, no hay nada en ninguna parte
けっきょくどこにもなんにもないね
Kekkyoku doko ni mo nan ni mo nai ne

Seguir expresando mis sentimientos
きもちつたえつづけていくことが
Kimochi tsutaetsuzukete iku koto ga

Seguir pensando en ello
おもいつづけていくことだって
Omoitsuzukete iku koto datte

Lo entendí, lo entendí
わかってたねわかってたのに
Wakatteta ne wakatteta no ni

Aunque no pude evitarlo
にがてだってできないままにした
Nigate datte dekinai mama ni shita

No necesito dulces mentiras
やさしいうそだなんていらないから
Yasashii uso da nante iranai kara

Si vas a mentir, al menos muéstrame una mentira real
せめてうそならほんとうのうそついてみせて
Semete uso nara hontou no uso tsuite misete

Sayonara, la persona que me amó y a quien amé
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Sayonara, la persona que me amó y a quien amé
さよならあいされてあいしてくれたひと
Sayonara aisarete aishite kureta hito

Cuando vi tus ojos, supe que no podía decirlo
あなたのひとみをみたらいえないとわかったから
Anata no hitomi wo mitara ienai to wakatta kara

Mientras duermes, te besaré en la mejilla
あなたのねむっているうちにほほにきすをするは
Anata no nemutte iru uchi ni hoho ni kisu wo suru wa

Después de eso, no dejaré ni huellas de pies, desapareceré
そのあとであしあとさえのこさないできえていくは
Sono ato de ashiato sae nokosanai de kiete yuku wa

Cuando la nieve se derrita, olvidaré todo de los dos
このゆきがとけるころふたりのすべてわすれて
Kono yuki ga tokeru koro futari no subete wasurete

Sayonara, tú que me amaste y a quien amé
さよならあいされてあいしてくれたあなた
Sayonara aisarete aishite kureta anata

Sayonara, yo que te amé
さよならあいされてあいしていたわたし
Sayonara aisarete aishite ita watashi

Así, nieve, sigue cayendo sin parar
このままゆきよまだやまないでふりつもって
Konomama yuki yo mada yamanai de furitsumotte

Hasta que el camino que caminamos juntos se vuelva invisible
ふたりがあるいてきたみちのりみえなくなるまで
Futari ga aruite kita michinori mienaku naru made

Escrita por: Hiten Bharadia / Philippe-Marc Anquetil. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ayumi Hamasaki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección