395px

ALiCE&u

Ayunda Risu

ALiCE&u

Are my eyes deceiving me?
Are my eyes deceiving me?
Your soul starts to fade
Your soul starts to fade
Unleash your magic to me
Unleash your magic to me
Now it's time not to worry
Now it's time not to worry
Do believe in me
Do believe in me
A journey we have to see
A journey we have to see

るりら らりら
Rurira rarira
Incomplete melody
Incomplete melody
Sung with a sweet but yet a sad symphony
Sung with a sweet but yet a sad symphony
Unwavering spirit that you told me
Unwavering spirit that you told me

How can I do it when you're not even here
How can I do it when you're not even here
Oh, let me
Oh, let me
Let out the words I could say to you right now, I can only tell you a bit
Let out the words I could say to you right now, I can only tell you a bit
Overwhelm me with your kindness is a gift that I could never ever trade with anything
Overwhelm me with your kindness is a gift that I could never ever trade with anything
Let the time send this song to your ears
Let the time send this song to your ears
I hope one day you will sing it to me
I hope one day you will sing it to me
Versatile melody that I tried to write
Versatile melody that I tried to write
Every day I would pray in my heart, 'cause I'm reaching the sky
Every day I would pray in my heart, 'cause I'm reaching the sky

In a time full of worries
In a time full of worries
No light I could see
No light I could see
Do you want me to be here?
Do you want me to be here?
Nulling all the emotions you're supposed to feel
Nulling all the emotions you're supposed to feel
Even voice I wanna hear
Even voice I wanna hear
Shalala shalila
Shalala shalila
Incomplete melody
Incomplete melody
Arriving in your ears like it's destiny
Arriving in your ears like it's destiny

るりら らりら
Rurira rarira
Incomplete memory
Incomplete memory
Showing all the warmth that I have ever feel
Showing all the warmth that I have ever feel
よんで
Yonde

Sing out
Sing out
夜の記憶
Yoru no kioku
Shout out
Shout out
火は燃える
Hi wa moeru
星屑のかけらたちは I'ma 願いになる
Hoshikuzu no kakera-tachi wa I'ma negai ni naru
新たな喜びを願うの
Arata na yorokobi wo negau no

るりら らりら
Rurira rarira
A complete melody
A complete melody
Has been sung in the world so far you can't see
Has been sung in the world so far you can't see
Let the wind, let the sea carry this melody
Let the wind, let the sea carry this melody
Legacy, timeless song that carry all the wish
Legacy, timeless song that carry all the wish
I believe
I believe

All the words I could say right now
All the words I could say right now
I can only tell you a little bit
I can only tell you a little bit
Overwhelm me with your kindness is a gift
Overwhelm me with your kindness is a gift
That I could never ever trade with anything
That I could never ever trade with anything
Let the time send this song to you
Let the time send this song to you

I hope one day you will sing it to me
I hope one day you will sing it to me
Versatile melody that I tried to write
Versatile melody that I tried to write
Every day I will sing it aloud, and I will try to shine
Every day I will sing it aloud, and I will try to shine
この声を聞いて
Kono koe wo kiite

terima kasih untuk semua perhatian yang telah kuterima
terima kasih untuk semua perhatian yang telah kuterima
As gentle breeze passed through your soul this time
As gentle breeze passed through your soul this time
I believe, everything will be fine
I believe, everything will be fine
Every day I would sing it aloud, this is my time to shine
Every day I would sing it aloud, this is my time to shine

ALiCE&u

Täuschen meine Augen mich?
Deine Seele beginnt zu verblassen
Entfalte deine Magie für mich
Jetzt ist es Zeit, sich keine Sorgen zu machen
Glaube an mich
Eine Reise, die wir sehen müssen

るりら らりら
Unvollständige Melodie
Gesungen mit einer süßen, aber doch traurigen Symphonie
Unerschütterlicher Geist, den du mir erzählt hast

Wie kann ich es tun, wenn du nicht einmal hier bist?
Oh, lass mich
Die Worte aussprechen, die ich dir jetzt sagen könnte, ich kann dir nur ein wenig erzählen
Überwältige mich mit deiner Freundlichkeit, das ist ein Geschenk, das ich niemals gegen irgendetwas eintauschen könnte
Lass die Zeit dieses Lied zu deinen Ohren senden
Ich hoffe, eines Tages wirst du es mir vorsingen
Vielseitige Melodie, die ich versucht habe zu schreiben
Jeden Tag würde ich in meinem Herzen beten, denn ich erreiche den Himmel

In einer Zeit voller Sorgen
Sehe ich kein Licht
Willst du, dass ich hier bin?
Alle Emotionen, die du fühlen solltest, auslöschen
Sogar die Stimme, die ich hören möchte
Shalala shalila
Unvollständige Melodie
Die in deine Ohren kommt, als wäre es Schicksal

るりら らりら
Unvollständige Erinnerung
Zeigt all die Wärme, die ich je gefühlt habe
よんで

Singe laut
Erinnerungen der Nacht
Rufe laut
Das Feuer brennt
Die Stücke des Sternenstaubs werden zu meinem Wunsch
Ich wünsche mir neue Freude

るりら らりら
Eine vollständige Melodie
Wurde in der Welt gesungen, die du bisher nicht sehen kannst
Lass den Wind, lass das Meer diese Melodie tragen
Vermächtnis, zeitloses Lied, das all die Wünsche trägt
Ich glaube

Alle Worte, die ich dir jetzt sagen könnte
Kann ich dir nur ein wenig erzählen
Überwältige mich mit deiner Freundlichkeit, das ist ein Geschenk
Das ich niemals gegen irgendetwas eintauschen könnte
Lass die Zeit dieses Lied zu dir senden

Ich hoffe, eines Tages wirst du es mir vorsingen
Vielseitige Melodie, die ich versucht habe zu schreiben
Jeden Tag werde ich es laut singen, und ich werde versuchen zu strahlen
この声を聞いて

Danke für all die Aufmerksamkeit, die ich erhalten habe
Während eine sanfte Brise durch deine Seele weht, diese Zeit
Ich glaube, alles wird gut
Jeden Tag würde ich es laut singen, das ist meine Zeit zu strahlen

Escrita por: