395px

Todo lo Viviente se Marchita

Azaghal

Kaikki Elävä Kuihtuu

Hypnoottisen pahaenteinen
Sävy tämän yön
Vihjaa tiedosta
Niille jotka uskaltavat etsiä
Aistitko ahdistuksen sanoistani?
Maistatko katkeruuden huuliltani?
Minä, säälitön, säälin sinua
Ja kiroan sinun ihmiskuntaasi

Ja varjot yhä yhtenäiset
Muodostavat symbolin, ikivanhan merkin
Aika hiljaisuuden tuo
Ruton vuosisataisen
Aistitko raivon sanoistani?
Maistatko veren huuliltani?
Minä, säälitön, säälin sinua
ja sinun typeryyttäsi

Heikot mielet, tuhansien valheiden johdattamat
Välinpitämättömiä katsoakseen avoimin silmin
Ihmiskunnasta on tullut häpeä itselleen
Ja nyt kaikki elävä on kuihtuva

Todo lo Viviente se Marchita

Hipnóticamente ominoso
Tono de esta noche
Insinúa conocimiento
Para aquellos que se atreven a buscar
¿Sientes la angustia en mis palabras?
¿Saboreas la amargura en mis labios?
Yo, despiadado, te compadezco
Y maldigo a tu humanidad

Y las sombras aún unidas
Forman un símbolo, una antigua señal
El tiempo trae el silencio
De la centenaria peste
¿Sientes la furia en mis palabras?
¿Saboreas la sangre en mis labios?
Yo, despiadado, te compadezco
Y tu estupidez

Mentes débiles, guiadas por miles de mentiras
Indiferentes para ver con ojos abiertos
La humanidad se ha convertido en una vergüenza para sí misma
Y ahora todo lo viviente se marchita

Escrita por: