395px

Días Preciosos

Azumi Uehara

Precious Days

ふたりいっしょにすごしたじかんだけ
Futari issho ni sugoshita jikan dake
かなしいほどはやくすぎていったね
Kanashii hodo hayaku sugite itta ne
なにひとつてばなすことできないのに
Nanihitotsu tebanasu koto dekinai no ni
ないものねだりばかりしてたいつも
Naimono nedari bakari shiteta itsumo

いまやっときづいたよぼくずっとなきたかったんだ
Ima yatto kidzuita yo boku zutto nakitakatta'n da
なくことはよわいことだとおもっていた
Naku koto wa yowai koto da to omotte ita

きみがねずっとかかえてるおおきな
Kimi ga ne zutto kakaeteru ookina
いたみいつのひにかいえますように
Itami itsu no hi ni ka iemasu you ni
なにひとつあたえることできないのに
Nanihitotsu ataeru koto dekinai no ni
ないものねだりばかりしてたいつも
Naimono nedari bakari shiteta itsumo

いまやっとわかったよきみもずっとなきたくて
Ima yatto wakatta yo kimi mo zutto nakitakute
たちどまることさえできずここまできた
Tachidomaru koto sae dekizu koko made kita

ひとはいつだってうしなうことからでしか
Hito wa itsu datte ushinau koto kara de shika
(いちばん)たいせつなものにきづけないからだからくりかえす
(ichiban) taisetsu na mono ni kitsukenai kara dakara kurikaesu

いまやっとわかったよきみもずっとなきたくて
Ima yatto wakatta yo kimi mo zutto nakitakute
たちどまることさえできずここまできた
Tachidomaru koto sae dekizu koko made kita
どんなことがあってもどんなにはなれていたって
Donna koto ga atte mo donna ni hanarete ita tte
ぼくだけはかわらないからいつまでも
Boku dake wa kawaranai kara itsumademo

Días Preciosos

El tiempo que pasamos juntos
Pasó tan rápido que fue triste
Aunque no podíamos soltarnos de nada
Siempre nos aferrábamos a lo que no teníamos

Ahora finalmente lo entendí, siempre quise llorar
Pensé que llorar era una debilidad

Llevas contigo un gran dolor
Para que algún día puedas hablar de él
Aunque no podemos darnos nada
Siempre nos aferrábamos a lo que no teníamos

Ahora finalmente lo entendí, también querías llorar
No puedes ni siquiera detenerte, has llegado hasta aquí

La gente solo valora lo que pierde
Por eso, solo cuando lo pierden, se dan cuenta de lo más importante

Ahora finalmente lo entendí, también querías llorar
No puedes ni siquiera detenerte, has llegado hasta aquí
No importa lo que pase, no importa cuánto nos separemos
Solo yo no cambiaré, por siempre