Prends Ton Courage
Pour tirer ta pauvre charrette
Par tous les vents et les tempêtes
Pour marcher ton chemin tout droit
Sans trébucher à chaque pas
Pour ne jamais baisser le front
Et sous l'insulte et sous l'affront
Pour ne pas suivre les idées
Qu'on glisse sous ton oreiller
Pour pouvoir regarder en face
Cet homme qui vieillit dans ta glace
Prends ton courage à deux mains
Suffira-t-il je n'en sais rien
Pour faire tourner dans le bon sens
La grande roue de l'existence
Prends ton courage à deux mains
Suffira-t-il je n'en sais rien
Pour faire tourner jour après jour
La grande roue du temps qui court
Pour aimer ton unique femme
Parmi trois cent millions de femmes
Pour lui garder le cœur fidèle
Malgré le temps et les querelles
Ne pas céder aux opinions
Des loups qui mènent les moutons
Ni des moutons qui mènent les gens
Comme ça arrive trop souvent
Pour bien savoir pour qui tu roules
Sur ce billard rempli de boules
Prends ton courage à deux mains
Suffira-t-il je n'en sais rien
Pour faire tourner dans le bon sens
La grande roue de l'existence
Prends ton courage à deux mains
Suffira-t-il je n'en sais rien
Pour faire tourner jour après jour
La grande roue du temps qui court
Toma tu valentía
Para jalar tu pobre carreta
Por todos los vientos y las tormentas
Para caminar tu camino recto
Sin tropezar en cada paso
Para nunca bajar la frente
Y bajo el insulto y la afrenta
Para no seguir las ideas
Que te deslizan bajo la almohada
Para poder mirar de frente
A ese hombre que envejece en tu espejo
Toma tu valentía con ambas manos
¿Será suficiente? No lo sé
Para hacer girar en la dirección correcta
La gran rueda de la existencia
Toma tu valentía con ambas manos
¿Será suficiente? No lo sé
Para hacer girar día tras día
La gran rueda del tiempo que corre
Para amar a tu única mujer
Entre trescientos millones de mujeres
Para mantenerle el corazón fiel
A pesar del tiempo y las disputas
No ceder a las opiniones
De los lobos que guían a las ovejas
Ni de las ovejas que guían a la gente
Como sucede con demasiada frecuencia
Para saber bien por quién luchas
En este billar lleno de bolas
Toma tu valentía con ambas manos
¿Será suficiente? No lo sé
Para hacer girar en la dirección correcta
La gran rueda de la existencia
Toma tu valentía con ambas manos
¿Será suficiente? No lo sé
Para hacer girar día tras día
La gran rueda del tiempo que corre
Escrita por: J.P. Lang