The Baron Of Brackley
Doon Deeside cam Inveray a-whistlin' an' playin'
An' he cam by Brackley's yetts ere the day was dawin'
"Oh are ye there, Brackley, and are ye within?
Oor shairp swords are at yer yetts, an' we'll gaur your bluid spin"
"Rise up, Betsy Gordon, an' gie me my gun
For though I gang oot, love, sure I'll never come in
Come kiss me, my Betsy, nor think I'm tae blame
For though I hae ae man, I'm sure they hae ten"
When Brackley was mounted and rade on his horse
A bonnier baron ne'er rade o'er a course
Twa gallanter Gordons did never swords draw
But against three and thirty, fa's me, whit is twa?
Wi' their dirks and their broadswords, they did him surroun'
And they killed bonny Brackley wi' mony's a woun'
Frae the heid o' the Dee tae the banks o' the Spey
The Gordons shall mourn him and ban Inveray
Oh cam ye by Brackley's yetts, an' cam ye by here?
An' saw ye his lady a-rivin' her hair?
Oh an' I cam by Brackley's yetts an' I cam by here
An' I saw his fair lady, she wis makin' guid cheer
She was rantin' an' dancin' an' singin' wi' joy
An' vowin' that verra nicht she would feast Inveray
Well, she's laughed wi' him, danced wi' him, welcomed him in
She was kind tae the murderer wha had slayed her guid man
Through hedges an' ditches ye canna be sure
But through the woods at Glentor ye can slip in an hour
An' it's up spak the babe sittin' on his mither's knee
Sayin', "Afore I'm a man, it's avenged I'll be"
El Barón de Brackley
Por Doon Deeside caminaba Inveray silbando y tocando
Y pasó por las puertas de Brackley antes de que amaneciera
'Oh, ¿estás ahí, Brackley, y estás dentro?
Nuestras afiladas espadas están en tus puertas, y haremos correr tu sangre'
'Levántate, Betsy Gordon, y dame mi pistola
Porque aunque salga, amor, seguro que no volveré
Bésame, mi Betsy, y no pienses que tengo la culpa
Porque aunque tengo un hombre, estoy seguro de que ellos tienen diez'
Cuando Brackley montó en su caballo
Un barón más hermoso nunca cabalgó sobre un campo
Dos valientes Gordons nunca desenvainaron espadas
Pero contra treinta y tres, ¡ay de mí, qué son dos?
Con sus dagas y espadas anchas, lo rodearon
Y mataron al hermoso Brackley con muchas heridas
Desde la cabeza del Dee hasta las orillas del Spey
Los Gordons lo llorarán y maldecirán a Inveray
¿Pasaste por las puertas de Brackley, y pasaste por aquí?
¿Y viste a su dama arrancándose el cabello?
Oh, pasé por las puertas de Brackley y pasé por aquí
Y vi a su bella dama, ella estaba muy alegre
Ella estaba alborotando, bailando y cantando de alegría
Y jurando que esa misma noche festejaría a Inveray
Bueno, se rió con él, bailó con él, lo recibió
Fue amable con el asesino que había matado a su buen hombre
A través de setos y zanjas no puedes estar seguro
Pero a través de los bosques en Glentor puedes deslizarte en una hora
Y habló el bebé sentado en la rodilla de su madre
Diciendo, 'Antes de ser un hombre, me vengaré'
Escrita por: Jörgen Elofsson