Little Alice
Handfuls of star's dust
Lightning in the dark of your nights;
Flash of broken dreams.
With your innocent malice
You drown yourself in a sweetish and dense river.
Fuck off everything!
And for a moment
You miss a true embrace, then
You throw yourself back on your bed,
Thinking that world's perfect… perfect!
Alice, little alice
In a hallucination's kaleidoscope;
Your blue eyes have no expression,
Aren't you happy?
Alice, little alice,
You live inside your songs.
Your body is like a bar;
No one knows who's been there.
Another dawn, the sun is rising,
Head is beating, veins are aching,
Violet bruises grow on you.
Through the radio, talk-shows and covers,
You are on tv, surrounded by nothing.
Let you wind by torpor,
Let yourself go to savage sex.
Music winds your blue eyes
Which are deleting more and more and… no one's happy!
Pequeña Alicia
Puñados de polvo de estrellas
Relámpagos en la oscuridad de tus noches;
Destellos de sueños rotos.
Con tu malicia inocente
Te sumerges en un río dulce y denso.
¡Que se jodan todas las cosas!
Y por un momento
Extrañas un abrazo verdadero, luego
Te arrojas de nuevo en tu cama,
Pensando que el mundo es perfecto... ¡perfecto!
Alicia, pequeña Alicia
En un caleidoscopio de alucinaciones;
Tus ojos azules no tienen expresión,
¿No estás feliz?
Alicia, pequeña Alicia,
Vives dentro de tus canciones.
Tu cuerpo es como un bar;
Nadie sabe quién ha estado allí.
Otro amanecer, el sol está saliendo,
La cabeza late, las venas duelen,
Moretones violetas crecen en ti.
A través de la radio, programas de entrevistas y portadas,
Estás en la televisión, rodeada de nada.
Déjate llevar por el letargo,
Déjate llevar al sexo salvaje.
La música enreda tus ojos azules
Que se borran cada vez más y... ¡nadie está feliz!