As Regras
Muita discrição (muita discrição)
Olhe bem e atenção (olhe bem e atenção)
Os seus sapatos fazem barulho
Faça silêncio e atenção (atenção), atenção
A regra número um é não fazer barulho algum
Tome cuidado quando andar
Pra em nada esbarrar
Eu ficarei quietinha
Eu não farei barulho
Mas se eu precisar gritar vou até berrar
Assim vão descobrir
Que a gente está aqui
Preste atenção no que eu vou te falar
Se aquela fera aparecer não vá se aproximar
Se jogar com a fera em uma vai se transformar
Invente uma desculpa
Pra não se prejudicar
Se eu brincar com a fera,fera também serei
E como será que ficarei
Se isso acontecer
Não, nem pense nisso
Não é o que se deve fazer
Se a fera aparecer
Não deixe jogar com você
É nossa missão a bola encontrar
Eu não vou descansar, descansar, descansar
Até a bola achar
Las Reglas
Mucha discreción (mucha discreción)
Mira bien y presta atención (mira bien y atención)
Tus zapatos hacen ruido
Haz silencio y atención (atención), atención
La regla número uno es no hacer ningún ruido
Ten cuidado al caminar
Para no chocar con nada
Yo me quedaré calladita
No haré ruido
Pero si necesito gritar, hasta gritaré
Así descubrirán
Que estamos aquí
Presta atención a lo que te voy a decir
Si aquella fiera aparece, no te acerques
Si juegas con la fiera, te transformarás
Inventa una excusa
Para no salir perjudicado
Si juego con la fiera, también seré fiera
Y cómo será que quedaré
Si eso sucede
No, ni lo pienses
No es lo que se debe hacer
Si la fiera aparece
No dejes que juegue contigo
Nuestra misión es encontrar la pelota
No descansaré, descansaré, descansaré
Hasta encontrar la pelota