Firewater
Well, there's no saying it nice, so I'm destined to fail
Well, I'd rather be hurting myself than damage anybody else
But I'm seeing all the signs and they point the other way
A direction far away from here and it's leading me to think
That the times that we spent were restless
Uncomfortable, 'cause we were never more than friends
Would you fall apart to pieces? (fall apart to pieces)
Could you shatter more than I?
Or would it be a sweet relief if I left
Throwing water on the fire
When there never was a flame
All I do is try, but it's never been enough
Unless I give up everything, you're gonna make this one tough
But I'm done saying words that are worthless
Just to pacify some easy state of mind (easy state of mind)
Would you fall apart to pieces? (fall apart to pieces)
Could you shatter more than I?
Or would it be a sweet relief if I left
Throwing water on the fire
When there never was a flame
Would you fall apart to pieces?
Could you shatter more than I?
Or would it be a sweet relief if I left
Throwing water on the fire
(When there never was a flame)
Throwing water on the fire
(When there never was a flame)
Throwing water on the fire
Agua de fuego
Bueno, no hay forma bonita de decirlo, así que estoy destinado al fracaso
Prefiero lastimarme a mí mismo que dañar a alguien más
Pero veo todas las señales y apuntan en otra dirección
Una dirección lejana de aquí y me hace pensar
Que los tiempos que pasamos juntos fueron inquietos
Incomodos, porque nunca fuimos más que amigos
¿Te desmoronarías en pedazos? (desmoronarte en pedazos)
¿Podrías romper más que yo?
¿O sería un dulce alivio si me fuera?
Arrojando agua al fuego
Cuando nunca hubo una llama
Todo lo que hago es intentar, pero nunca ha sido suficiente
A menos que renuncie a todo, vas a hacer que esto sea difícil
Pero ya no digo palabras que son inútiles
Solo para calmar algún estado mental fácil (estado mental fácil)
¿Te desmoronarías en pedazos? (desmoronarte en pedazos)
¿Podrías romper más que yo?
¿O sería un dulce alivio si me fuera?
Arrojando agua al fuego
Cuando nunca hubo una llama
¿Te desmoronarías en pedazos?
¿Podrías romper más que yo?
¿O sería un dulce alivio si me fuera?
Arrojando agua al fuego
(Cuando nunca hubo una llama)
Arrojando agua al fuego
(Cuando nunca hubo una llama)
Arrojando agua al fuego