Two Babies In The Dark
there's a light on in the hallway,
so I can't understand,
why you hide underneath the cover,
there's a baby in your womb,
so don't be scared tonight,
because Raggedy Ann is in the closet picking posies,
two babies in the dark,
like diamonds in the sand,
while papa's far away making up children's stories
the little one's inside,
so afraid to be alone,
she's trying to be brave until the daddy comes home
so if you chance to see her,
please tell her it's alright,
'cause everyone fights the tendency to snap,
sometimes it's not a matter of being brave and strong,
'cause noises in the house are terrifying,
I'll put you to sleep at night,
like a foreign movie,
I'll sing lullabies,
and I'll teach you about everything,
and I'll only ask one thing,
Please save me.
Dos Bebés En La Oscuridad
hay una luz encendida en el pasillo,
por lo que no puedo entender,
por qué te escondes debajo de la cobija,
hay un bebé en tu vientre,
así que no tengas miedo esta noche,
porque Raggedy Ann está en el armario recogiendo flores,
dos bebés en la oscuridad,
como diamantes en la arena,
mientras papá está lejos inventando historias para niños,
el pequeño está adentro,
tan asustado de estar solo,
está tratando de ser valiente hasta que papá regrese a casa
así que si llegas a verla,
por favor dile que todo está bien,
porque todos luchan contra la tendencia a estallar,
a veces no se trata de ser valiente y fuerte,
pues los ruidos en la casa son aterradores,
te dormiré por la noche,
como en una película extranjera,
te cantaré canciones de cuna,
y te enseñaré sobre todo,
y solo te pediré una cosa,
Por favor, sálvame.