395px

Piedras en el Camino

Joan Baez

Stones In The Road

When We Were Young, We Pledged Allegiance Every Morning of Our Lives
The Classroom Rang With Children's Voices Under Teacher's Watchful Eye
We Learned About the World Around Us At Our Desks and At Dinnertime
Reminded of the Starving Children, We Cleaned Our Plates With Guilty Minds

And the Stones in the Road We Played Like Marbles in the Dust
Until a Voice Called For Us to Make Our Way Back Home

When I Was Ten, My Father Held Me On His Shoulders Above the Crowd
To See a Train Draped in Mourning Pass Slowly Through Our Town
His Widow Kneeled With All Her Children At the Sacred Burial Ground
The Tv Glowed That Long Hot Summer With All the Cities Burning Down

And the Stones in the Road Flew Out From Our Bicycle Tires
Worlds Removed From All Those Fires As We Raced Each Other Home

And Now We Drink Our Coffee On the Run and Climb That Ladder Rung By Rung
We Are the Daughters and the Sons and Here's the Line That's Missing...
The Starving Children Have Been Replaced By Souls Out On the Street
We Give a Dollar When We Pass and Hope Our Eyes Don't Meet
We Pencil In, We Cancel Out, We Crave the Corner Suite
We Kiss Your Ass, We Make You Hold, We Doctor the Receipt

And the Stones in the Road Leave a Mark From Whence They Came
A Thousand Points of Light Or Shame, Baby, I Don't Know

Stones in the Road...

Piedras en el Camino

Cuando éramos jóvenes, juramos lealtad cada mañana de nuestras vidas
El salón resonaba con las voces de los niños bajo la atenta mirada del maestro
Aprendimos sobre el mundo que nos rodea en nuestros pupitres y a la hora de la cena
Recordando a los niños hambrientos, limpiábamos nuestros platos con la mente culpable

Y las piedras en el camino jugábamos como canicas en el polvo
Hasta que una voz nos llamó para regresar a casa

Cuando tenía diez años, mi padre me sostuvo sobre sus hombros por encima de la multitud
Para ver pasar lentamente un tren cubierto de luto por nuestro pueblo
Su viuda se arrodilló con todos sus hijos en el sagrado cementerio
La televisión brillaba ese largo verano caliente con todas las ciudades ardiendo

Y las piedras en el camino salían disparadas de las llantas de nuestras bicicletas
Mundos alejados de todos esos fuegos mientras corríamos hacia casa

Y ahora tomamos nuestro café sobre la marcha y escalamos esa escalera peldaño a peldaño
Somos las hijas y los hijos y aquí está la línea que falta...
Los niños hambrientos han sido reemplazados por almas en la calle
Damos un dólar al pasar y esperamos que no se crucen nuestras miradas
Tachamos, cancelamos, anhelamos la suite de la esquina
Te besamos el trasero, te hacemos esperar, manipulamos el recibo

Y las piedras en el camino dejan una marca de dónde vinieron
Mil puntos de luz o vergüenza, nena, no lo sé

Piedras en el camino...

Escrita por: Mary Chapin Carpenter