395px

No Hay Agua En El Desierto

Bajm

Nie Ma Wody Na Pustyni

Nie ma, nie ma wody na pustyni
A wielbłądy nie chcą dalej iść
Czołgać się już dłużej nie mam siły
O jak bardzo, bardzo chce się pić

Pić

Nasza karawana w piach się wciska
Tonie w niej jak stutonowa łódź
Nasz kapelmistrz patrzy na nas z bliska
Brudne włosy stoją mu jak drut

Nasz kapelmistrz pije stare wino
W oczach jego widzę dziki blask
Spił się już dokładnie tak jak świnia
I po tyłkach batem bije nas

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Pustynia wciąga nas od głowy do pięt
Wypala oczy, suszy ciało i krew
I tylko trach, trach, trach zgrzyta w zębach piach
Słońce opala brzuchy
Wiatr tarmosi nasze ciuchy

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Tylko piach! Suchy piach!
Tylko piach! Suchy piach!
Tylko piach
Suchy suchy suchy

Nie ma, nie ma wody na pustyni
A przed nami jeszcze drogi szmat
Czyja to jest kara, kogo wina?
Że czołgamy się już tyle lat?

Nasz kapelmistrz pije stare wino
W oczach jego widzę dziki blask
Spił się już dokładnie tak jak świnia
I po tyłkach batem bije nas

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Pustynia wciąga nas od głowy do pięt
Wypala oczy, suszy ciało i krew
I tylko trach, trach, trach zgrzyta w zębach piach
Słońce opala brzuchy
Wiatr tarmosi nasze ciuchy

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

No Hay Agua En El Desierto

No hay, no hay agua en el desierto
Y los camellos no quieren avanzar
Ya no tengo fuerzas para arrastrarme
Oh, cuánto, cuánto se me antoja beber

Beber

Nuestra caravana se hunde en la arena
Se hunde como un barco de cien toneladas
Nuestro maestro de ceremonias nos observa de cerca
El pelo sucio se le eriza como alambre

Nuestro maestro de ceremonias bebe vino viejo
En sus ojos veo un brillo salvaje
Ya se ha embriagado como un cerdo
Y con un látigo nos golpea en las nalgas

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

El desierto nos atrapa de pies a cabeza
Quema los ojos, seca el cuerpo y la sangre
Y solo crac, crac, crac suena la arena en los dientes
El sol quema los vientres
El viento desordena nuestra ropa

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

¡Solo arena! ¡Arena seca!
¡Solo arena! ¡Arena seca!
¡Solo arena!
Seca, seca, seca

No hay, no hay agua en el desierto
Y aún nos queda un largo camino por recorrer
¿De quién es la culpa, de quién es el castigo?
¿Por qué llevamos arrastrándonos tantos años?

Nuestro maestro de ceremonias bebe vino viejo
En sus ojos veo un brillo salvaje
Ya se ha embriagado como un cerdo
Y con un látigo nos golpea en las nalgas

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

El desierto nos atrapa de pies a cabeza
Quema los ojos, seca el cuerpo y la sangre
Y solo crac, crac, crac suena la arena en los dientes
El sol quema los vientres
El viento desordena nuestra ropa

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la

Escrita por: Jaroslaw Marek Kozidrak, Beata Elzbieta Kozidrak