395px

La historia que no conoces

Bakemonogatari

Kimi No Shiranai Monogatari

いつもどおりのある日のこと
Itsumo doori no aru hi no koto
きみはとつぜんたちあがりいった
Kimi wa totsuzen tachiagari itta
こんやほしをみにゆこう
Konya hoshi wo mi ni yukou

たまにはいいこというんだね
Tama ni wa ii koto iunda ne
なんてみんなしていってわらった
Nante minna shite itte waratta
あかりもないみちを
Akari mo nai michi wo
ばかみたいにはしゃいであるいた
Baka mitai ni hashaide aruita
かかえこんだこどくやふあんに
Kakaekonda kodoku ya fuan ni
おしつぶされないように
Oshitsubusarenai you ni

まっくらなせかいからみあげた
Makkura na sekai kara miageta
よぞらはほしがふるようで
Yozora wa hoshi ga furu you de

いつからだろうきみのことを
Itsukara darou kimi no koto wo
おいかけるわたしがいた
Oikakeru watashi ga ita
どうかおねがい
Dou ka onegai
おどろかないできいてよ
Odorokanai de kiite yo
わたしのこのおもいを
Watashi no kono omoi wo

あれがでねぶあるたいるべが
Are ga denebu arutairu bega
きみはゆびさすなつのだいさんかく
Kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
おぼえてそらをみる
Oboete sora wo miru
やっとみつけたおりひめさま
Yatto mitsuketa orihime sama
だけどどこだろうひこぼしさま
Dakedo doko darou hikoboshi sama
これじゃひとりぼっち
Kore ja hitoribocchi

たのしげなひとつとなりのきみ
Tanoshigena hitotsu tonari no kimi
わたしはなにもいえなくて
Watashi wa nani mo ienakute

ほんとうはずっときみのことを
Hontou wa zutto kimi no koto wo
どこかでわかっていた
Dokoka de wakatteita
みつかったってとどきはしない
Mitsukattatte todoki wa shinai
だめだよなかないで
Dame da yo nakanai de
そういいきかせた
Sou iikikaseta

つよがるわたしはおくびょうで
Tsuyogaru watashi wa okubyou de
きょうみがないようなふりをしていた
Kyoumi ga nai youna furi wo shiteita
だけど
Dakedo
むねをさすいたみはましてく
Mune wo sasu itami wa mashiteku
ああそうかすきになるって
Aa sou ka suki ni narutte
こういうことなんだね
Kouiu koto nanda ne

どうしたいいってごらん
Doushitai itte goran
こころのこえがする
Kokoro no koe ga suru
きみのとなりがいい
Kimi no tonari ga ii
しんじつはざんこくだ
Shinjitsu wa zankoku da

いわなかった
Iwanakatta
いえなかった
Ienakatta
にどともどれない
Nidoto modorenai

あのなつのひ
Ano natsu no hi
きらめくほし
Kirameku hoshi
いまでもおもいだせるよ
Ima demo omoidaseru yo
わらったかおも
Waratta kao mo
おこったかおも
Okotta kao mo
だいすきでした
Daisuki deshita
おかしいよね
Okashii yo ne
わかってたのに
Wakatteta no ni
きみのしらない
Kimi no shiranai
わたしだけのひみつ
Watashi dake no himitsu
よるをこえて
Yoru wo koete
とおいおもいでのきみが
Tooi omoide no kimi ga
ゆびをさす
Yubi wo sasu
むじゃきなこえで
Mujakina koe de

La historia que no conoces

Un día como cualquier otro
De repente te levantaste
Vamos a ver las estrellas esta noche

De vez en cuando dices cosas bonitas
Todos nos reímos juntos
Corriendo como tontos
Por un camino sin luces
Para no ser aplastados

Mirando hacia arriba desde un mundo oscuro
El cielo parece estar lleno de estrellas

¿Desde cuándo te he estado siguiendo?
Por favor, no te asustes y escúchame
Mis sentimientos

Allí, en la cama, señalando con el dedo
Tú dibujas un triángulo de verano
Recuerda y mira al cielo
Finalmente encontré a la princesa
Pero ¿dónde está la estrella fugaz?
Así que estoy sola

A tu lado, tan alegre
No puedo decir nada

En realidad, siempre te he entendido
Aunque no lo admita
No puedo alcanzar lo que he encontrado
No llores, no digas eso
Me convencí a mí misma

Fingiendo ser fuerte, soy cobarde
Actuando como si no me importara
Pero
El dolor en mi pecho se intensifica
Oh, así que esto es enamorarse
Es así, ¿verdad?

¿Qué quieres hacer?
Escucha la voz de tu corazón
Estar a tu lado es lo mejor
La verdad es cruel

No lo dije
No pude decirlo
No puedo volver atrás

Ese día de verano
Las estrellas brillantes
Todavía puedo recordarlo
Tu risa
Tu enojo
Te amaba tanto
Es extraño, ¿verdad?
Aunque lo sabía
Mi secreto, que solo yo conocía
Más allá de la noche
Tú, en mis lejanos pensamientos
Apuntas con el dedo
Con una voz inocente