395px

La carta a María

Daniel Balavoine

La lettre à Marie

L'ombre des arbres a changé de couleur
La grande table envahie de fumeurs
S'allonge et se partage
Et se partage à contre cœur

L'ombre des arbres a pris un air boudeur
À quatre pattes au milieu des buveurs
J'avance et m'interroge
Le docteur me guette
Son œil me parle
Ses bras me démêlent de ce brouillard
Je me réveille un peu plus chaque soir

J'ai chaud aux mains Marie
Tu vois ça s'arrange
Le mal est fini

Le docteur me l'a dit
On vivra dans la musique
Et entre le mur et l'oubli
On peut reprendre le voyage
Aujourd'hui je suis guéri

J'ai vu Axel et sa fiancée Lilli
Il est question qu'un jour ils se marient
Elle est encore enceinte
Encore enceinte et c'est joli

Petite Jeanne a douze ans et demi
Quel âge aurait notre frère aujourd'hui
Ici sa place est vide
On vit de silence
Et son visage
Dans nos existences
Parle et sourit
Son cri s'efface un peu plus chaque nuit

J'ai chaud aux mains Marie
Tu vois ça s'arrange
Le mal est fini
Le docteur me l'a dit
On vivra dans la musique
Et entre le mur et l'oubli
On peut reprendre le voyage
Aujourd'hui je suis guéri

La carta a María

La sombra de los árboles ha cambiado de color
La mesa grande está llena de fumadores
Acuéstate y comparte
Y comparte a regañadientes

Las sombras de los árboles adquirieron un aire hosco
A cuatro patas entre los bebedores
Avanzo y me pregunto
El doctor me está observando
Su ojo me habla
Sus brazos me desenredan de esta niebla
Me despierto un poco más cada noche

Mis manos están calientes, Marie
Ya ves, está mejorando
El mal ha terminado

El doctor me dijo
Viviremos en la música
Y entre el muro y el olvido
Podemos reanudar el viaje
Hoy estoy curado

Vi a Axel y a su prometida Lilli
Se habla de que algún día se casarán
Ella todavía está embarazada
Todavía estoy embarazada y es bonita

La pequeña Jeanne tiene doce años y medio
¿Que edad tendria hoy nuestro hermano?
Aquí su lugar está vacío
Vivimos en silencio
Y su cara
En nuestras existencias
Habla y sonríe
Su llanto se desvanece un poco más cada noche

Mis manos están calientes, Marie
Ya ves, está mejorando
El mal ha terminado
El doctor me dijo
Viviremos en la música
Y entre el muro y el olvido
Podemos reanudar el viaje
Hoy estoy curado

Escrita por: Daniel Balavoine