Amdjer, Coque e Bafa
Amdjer, kóke i bafa é nos perdison nes térra
Trabaiá durante un simana [?]
Dansa é ke lus pagóde, txa zanga ken kizer
S'é n'é krióla na nos brós, é un amdjer stranxera na pete
Ta nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Ma fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Ta nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Ma fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Groge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
Groge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Pake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Pake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
Amdjer, kóke i bafa é nos perdison nes térra
Trabaiá durante un simana [?]
Dansa é ke lus pagóde, txa zanga ken kizer
S'é n'é krióla na nos brós, é un amdjer stranxera na pete
Ta nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Ma fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Ta nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Ma fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Groge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
Groge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Pake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Pake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
Mujer, Coque y Bafa
Mujer, Coque y Bafa son nuestra perdición en esta tierra
Trabajamos durante una semana [?]
Bailamos y que la luz pagode, no hay quien quiera
Es que no hay criolla en nuestros brazos, es una mujer extranjera en la fiesta
Así que baila morna, mueve en la cadera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cosita
Así que baila morna, mueve en la cadera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cosita
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llega
[?] sin una botellita de brós
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llega
[?] sin una botellita de brós
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío pica
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío pica
Mujer, Coque y Bafa son nuestra perdición en esta tierra
Trabajamos durante una semana [?]
Bailamos y que la luz pagode, no hay quien quiera
Es que no hay criolla en nuestros brazos, es una mujer extranjera en la fiesta
Así que baila morna, mueve en la cadera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cosita
Así que baila morna, mueve en la cadera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cosita
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llega
[?] sin una botellita de brós
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llega
[?] sin una botellita de brós
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío pica
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío pica