Traducción generada automáticamente

Amdjer, Coque e Bafa
Bana
Mujer, Coque y Bafa
Amdjer, Coque e Bafa
Mujer, Coque y Bafa son nuestra perdición en esta tierraAmdjer, kóke i bafa é nos perdison nes térra
Trabajamos durante una semana [?]Trabaiá durante un simana [?]
Bailamos y que la luz pagode, no hay quien quieraDansa é ke lus pagóde, txa zanga ken kizer
Es que no hay criolla en nuestros brazos, es una mujer extranjera en la fiestaS'é n'é krióla na nos brós, é un amdjer stranxera na pete
Así que baila morna, mueve en la caderaTa nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cositaMa fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Así que baila morna, mueve en la caderaTa nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cositaMa fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llegaGroge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sin una botellita de brós[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llegaGroge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sin una botellita de brós[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío picaPake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío picaPake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
Mujer, Coque y Bafa son nuestra perdición en esta tierraAmdjer, kóke i bafa é nos perdison nes térra
Trabajamos durante una semana [?]Trabaiá durante un simana [?]
Bailamos y que la luz pagode, no hay quien quieraDansa é ke lus pagóde, txa zanga ken kizer
Es que no hay criolla en nuestros brazos, es una mujer extranjera en la fiestaS'é n'é krióla na nos brós, é un amdjer stranxera na pete
Así que baila morna, mueve en la caderaTa nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cositaMa fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Así que baila morna, mueve en la caderaTa nxina-s dansa mórna, rabola na koladera
Pero la gente dice que no olvide: Tú eres mi cositaMa fla jente bóxe n'uvide: Bo é nha kusinha
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llegaGroge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sin una botellita de brós[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
Grogue ya no está, pero ¿qué enfrenta?, pero whisky ya no llegaGroge xa ka tê, ma ó ke afrónta, ma uiski xa vra aga
[?] sin una botellita de brós[?] sen un garrafinha dbóxe de brós
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío picaPake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe
¿Dónde la luna de madrugada está llena de vergüenza?Kónde lua di madrugada ta gatxa xei di vergónha
Porque ahora ya es tarde, reclama que el frío picaPake óra xa txgá, raklama ke kel kólde pexe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: