Mon oiseau rare

Alors que j'avais bu
à en perdre la tête
quelqu'un m'a dit ma belle
l'amour donne des ailes

Si c'est vraiment réel
tu pourrais me quitter
et un jour ma belle
loin de moi t'envoler

Love is a bird
a bloody, bloody bird !
you're dead and mine !

Oh mon beau rossignol
mon petit canari
évitons le carnage
et rentre dans ta cage

Mais que dis-je oh ma belle
je t'ai brisé les ailes
je suis parfois cruel
ma jolie tourterelle

Surtout ne m'en veux pas
de t'avoir dépecée
pour mieux te crucifier
loin de tous ces goujats

Tu sais bien comme moi
les hommes sont des porcs
à raison ou à tort
tu n'appartiens qu'à moi

A jamais près de moi
pour toujours avec moi...

Mi pájaro raro

Cuando estaba borracho
a perder la cabeza
alguien me dijo que mi hermosa
El amor te da alas

Si es realmente real
me podrías dejar
y un día mi hermosa
volar lejos de mí

El amor es un pájaro
un pájaro horroroso, horroroso!
estás muerto y la mía!

¡Oh ruiseñor de mi hermosa
mi canario
evitar la matanza
y regresó a su jaula

Pero lo que digo oh mi hermosa
Me han roto las alas
A veces cruel
mi paloma bastante

Sobre todo, no enojado conmigo
ha cortado
mejor te crucifican
lejos de estos canallas

Usted sabe como yo
los hombres son unos cerdos
razón o sin ella
You belong to me

Siempre cerca de mí
siempre conmigo ...

Composição: