395px

Gionchou

BAND-MAIKO

Gionchou

Yo-ah!
Yo-ah!
おいさよいやさ (あなたと思って)
oisa yoiya sa (anata to omotte)
おいさよいやさ (お茶屋さんへと)
oisa yoiya sa (ochaya-san e to)
おいさよいやさ (今日も迎えた)
oisa yoiya sa (kyou mo mukaeta)
おいさよいやさ (あんさんのもと)
oisa yoiya sa (ansan no moto)

おこしやすおおきに
okoshiyasu ookini
よろしくおたのもうします
yoroshuu otanomoushimasu
あかくやんわりともる
akaku yanwari tomoru
ぎおんちょう
gionchou

はなかんざしのいろどりは
hanakanzashi no irodori wa
うつりかわり
utsurikawari
今日はおぼろよる
kyou wa oboro yoru
さくらはまだかいな
sakura wa mada kai na
といなあ
to ina a

いっといでやす
itto ideyasu
まっすぐまえみんのどっせ
massugu mae min no dosse
おいどすっとひきあげ
oidosu tto hikiage
きりひらかなあかしまへん
kirihirakana akashimahen
あてさんのじんせいでっしゃろ
atesan no jinsei dessharo

おいさよいやさ (あなたと思って)
oisa yoiya sa (anata to omotte)
おいさよいやさ (お茶屋さんへと)
oisa yoiya sa (ochaya-san e to)
おいさよいやさ (今日も迎えた)
oisa yoiya sa (kyou mo mukaeta)
おいさよいやさ (あんさんのもと)
oisa yoiya sa (ansan no moto)

ゆいあげたにほんがみ
yuiageta nihongami
うなじのにほんあし
unaji no nihon ashi
しろにはえるべに
shiro ni haeru beni
ええもんへ
ee mon e

たましいこめただらりおび
tamashii kometa darari obi
しめてもろて
shimete morote
おこぼをならしてあるくんは
oko bo wo narashite arukun wa
うちのこころ
uchi no kokoro
からんころん
karan koron

いっといでやす
itto ideyasu
まっすぐまえみんのどっせ
massugu mae min no dosse
おいどすっとひきあげ
oidosu tto hikiage
きりひらかなあかしまへん
kirihirakana akashimahen
あてさんのじんせいでっしゃろ
atesan no jinsei dessharo

すきにしたらええねんや
suki ni shitara ee nen ya
あこがれてたみやこで
akogareteta miyako de
おおぎをそめて
oogi wo somete
ゆめのようはんなりまうのえ
yume no you hannari mau no e

おいさよいやさ
oisa yoiya sa

きげんようおあそびしてくれやす (おいさよいやさあなたと思って)
kigenyoo oasobi shite kureyasu (oisa yoiya sa anata to omotte)
こよいはなにしてあそびましょう (おいさよいやさお茶屋さんへと)
koyoi wa nani shite asobimasho (oisa yoiya sa ochaya-san e to)
すいもむすいもしてこそ (おいさよいやさ今日も迎えた)
sui mo musui mo shitte koso (oisa yoiya sa kyou mo mukaeta)
おざしきあそびのこころえ (おいさよいやさあんさんのもと)
ozashiki asobi no kokoroe (oisa yoiya sa ansan no moto)

せんじやふだでごあいさつ
senjyafuda de go aisatsu
おもてなしにはなをそえて
omotenashi ni hana wo soete
おおしゃくをかわりどうでっしゃろか
oo shaku wo kawari dou dessha ro ka?
またのおこしを
mata no okoshi wo
おはようおかえりやす
ohayou okaeriyasu
(いっといでやす)
(ittoi de yasu)

まっすぐまえみんのどっせ
massugu mae min no dosse
おいどすっとひきあげ
oidosu tto hikiage
きりひらかなあかしまへん
kirihirakana akashimahen
あてさんのじんせいあのでしょうは
atesan no jinsei anodesho wa

すきにしたらええねんや
suki ni shitara ee nen ya
あこがれてたみやこで
akogareteta miyako de
おおぎをそめて
oogi wo somete
ゆめのようはんなりまうのえ
yume no you hannari mau no e

きょうびなつかしいこきょうで
kyoubi natsukashii kokyou de
かにかくにぎおんにこいし
kanikakuni gion ni koishi
ひとりこころきめてきたんどす
hitori kokoro kimete kitandosu
れきしをほこることへと
rekishi wo hokoru koto heto

われしのぶにほこりをもって
ware shinobu ni hokori wo motte
いつかのえりがえをむねに
itsuka no eri gae wo mune ni
ここからまたはじまりなんどす
koko kara mata hajimari nandosu
よろしくおたのもうします
yoroshuu ota no moushimasu
おたのもうします
ota no moushimasu

Gionchou

¡Oh!
Ven, ven aquí (pensando en ti)
Ven, ven aquí (hacia la casa de té)
Ven, ven aquí (recibiendo el día de hoy)
Ven, ven aquí (bajo el árbol de cerezo)

Bienvenido, gracias por venir
Por favor, disfruta de tu estancia
La llama roja arde brillante
Gionchou

Los colores de las flores y los adornos
cambian constantemente
Hoy es una noche brumosa
Los cerezos aún no han florecido

Avanzando con determinación
Siguiendo recto, sin desviarse
Levantando la vista
El cielo se abre de par en par
La vida es un regalo

Ven, ven aquí (pensando en ti)
Ven, ven aquí (hacia la casa de té)
Ven, ven aquí (recibiendo el día de hoy)
Ven, ven aquí (bajo el árbol de cerezo)

El peinado japonés recogido
La nuca y la espalda al descubierto
El carmín resalta en el blanco
¡Qué hermoso!

Atando el obi con el alma
Apretando con fuerza
El sonido de los tacones resuena
Caminando con orgullo
En lo más profundo de mi corazón

Avanzando con determinación
Siguiendo recto, sin desviarse
Levantando la vista
El cielo se abre de par en par
La vida es un regalo

Si te gusta, quédate aquí
En la ciudad que anhelabas
Vistiendo un abanico
Bailando elegantemente como en un sueño

¡Oh!

Divirtámonos esta noche (ven, ven aquí, pensando en ti)
¿Qué haremos esta noche? (ven, ven aquí, hacia la casa de té)
Conocemos las reglas (ven, ven aquí, recibiendo el día de hoy)
Los secretos de la sala de té (ven, ven aquí, bajo el árbol de cerezo)

Saludando con tarjetas de visita
Decorando con flores la hospitalidad
¿Cambiamos las copas grandes por las pequeñas?
Otra ronda de despertares
Buenos días, bienvenido de nuevo
(Así es, bienvenido)

Avanzando con determinación
Siguiendo recto, sin desviarse
Levantando la vista
El cielo se abre de par en par
La vida es un regalo, ¿verdad?

Si te gusta, quédate aquí
En la ciudad que anhelabas
Vistiendo un abanico
Bailando elegantemente como en un sueño

En este día nostálgico en mi tierra natal
Anhelo Gion en cada rincón
Decidiendo en soledad en mi corazón
Orgulloso de la historia

Llevo el orgullo en silencio
Con el recuerdo de un día lejano en mi pecho
Desde aquí, comienza de nuevo
Por favor, disfruta de tu estancia
Disfruta de tu estancia

Escrita por: Miku Kobato