395px

Tura-Lura-Lural (Eso es una canción de cuna irlandesa)

The Band

Tura-Lura-Lural (That's An Irish Lullaby)

Over in Killarney,
Many years ago,
Me mither sang a song to me
In tones so sweet and low.
Just a simple little ditty,
In her good ould Irish way,
And I'd give the world if she could sing
That song to me this day.
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
Hush, now don't you cry!
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
That's an Irish lullaby.
Oft, in dreams I wander
To that cot again,
I feel her arms a huggin' me
As when she held me then.
And I hear her voice a humin'
To me as in days or yore,
When she used to rock me fast asleep
Outside the cabin door.
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
Hush, now don't you cry!
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
Too-ra-loo-ra-li,
Too-ra-loo-ra-loo-ral,
That's an Irish lullaby.

Tura-Lura-Lural (Eso es una canción de cuna irlandesa)

En Killarney
Hace muchos años
Mi mither me cantó una canción
En tonos tan dulces y bajos
Sólo una simple cancional
A su manera irlandes
Y yo le daría al mundo si ella pudiera cantar
Esa canción para mí este día
Too-ra-lo-ra-lo-ral
Too-ra-lo-ra-li
Too-ra-lo-ra-lo-ral
¡Silencio, ahora no llores!
Too-ra-lo-ra-lo-ral
Too-ra-lo-ra-li
Too-ra-lo-ra-lo-ral
Es una canción de cuna irlandesa
Oft, en sueños deambulo
A esa cuna otra vez
Siento que sus brazos me abrazan
Como cuando me abrazó entonces
Y oigo su voz un zumbido
Para mí como en días o yo
Cuando ella solía mecerme profundamente dormida
Fuera de la puerta de la cabina
Too-ra-lo-ra-lo-ral
Too-ra-lo-ra-li
Too-ra-lo-ra-lo-ral
¡Silencio, ahora no llores!
Too-ra-lo-ra-lo-ral
Too-ra-lo-ra-li
Too-ra-lo-ra-lo-ral
Es una canción de cuna irlandesa

Escrita por: James Royce Shannon